Adriano Celentano - Il Forestiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Il Forestiero




Il Forestiero
Чужестранец
C′è un oasi nel deserto dove un giorno a
Есть оазис в пустыне, где однажды,
Chieder l'acqua si fermò
Прося воды, остановился
Un forestiero
Чужестранец.
In mezzo ai palmeti verdi c′era un pozzo e una ragazza era
Среди зеленых пальм был колодец, и девушка была там.
Il suo nome era Sara.
Ее звали Сара.
"Tu sei un Giudeo" gli disse la donna
"Ты иудей", - сказала ему женщина,
"Con quale coraggio mi chiedi da bere
какой смелостью ты просишь у меня пить?
Sono mille anni e più che i tipi come te
Тысячу лет и больше такие, как ты,
Non passa di qui e non parlano con noi
Здесь не проходили и не говорили с нами.
Ed il primo sei tu ma perché tu lo fai
И ты первый, но почему ты это делаешь?
Alla Samaritana i Giudei un po' d'acqua non chiesero mai".
У самаритянки иудеи никогда не просили воды".
"Tu donna se conoscessi il forestiero che sta qui
"Женщина, если бы ты знала чужестранца, который стоит здесь,
Davanti a te
Перед тобой,
Gli chiederesti
Ты бы попросила у него
Un sorso di acqua e allora sarei io che darei da
Глоток воды, и тогда я бы дал пить
Bere a te
Тебе,
Io che sono un Giudeo".
Я, который иудей".
A quel forestiero rispose la donna
Тому чужестранцу ответила женщина:
"Ma dove la trovi quest′acqua da bere
"Но где ты найдешь эту воду для питья?
Io vedo che non hai la secchia insieme a te
Я вижу, что у тебя нет ведра с собой,
Profondo è il pozzo sai vuoi dirmi come fai".
Колодец глубокий, знаешь, скажи мне, как ты это сделаешь".
Lui la donna guardò
Он посмотрел на женщину,
Sorridente spiegò
Улыбаясь, объяснил:
"Non si trova nel pozzo quest′acqua di vita che
"Не в колодце эта вода жизни, которую
Io ti darò".
Я тебе дам".
E lei, e lei, e lei
И она, и она, и она
Era incredula
Не верила,
E lui, e lui, e lui
И он, и он, и он
All'orecchio le si avvicinò
Приблизился к ее уху,
Le bisbigliò qualcosa
Прошептал ей что-то,
E lei sbiancò.
И она побледнела.
"Tu sai tutto di me
"Ты знаешь все обо мне,
Mi vuoi dire chi sei
Скажи мне, кто ты?
Solamente un profeta conosce i segreti di
Только пророк знает секреты
Ognuno di noi"
Каждого из нас".
"Signore, io so che un giorno il messia
"Господи, я знаю, что однажды мессия
Come un povero verrà in
Как бедняк придет
Mezzo a noi
К нам,
E quando verrà sta scritto già sta scritto
И когда он придет, написано уже, написано,
Che ogni cosa ci dirà
Что все нам расскажет,
Perché viene dal cielo".
Потому что он приходит с небес".
E quel forestiero di tanta bellezza
И тот чужестранец, столь прекрасный,
Guardò quella donna con molta dolcezza
Посмотрел на ту женщину с большой нежностью
E disse "sono io colui che dici tu
И сказал: "Это я, тот, о ком ты говоришь,
Se l′acqua mia berrai mai più tu morirai"
Если мою воду выпьешь, больше никогда не умрешь".
E la prima fu lei
И первой была она,
A sapere di lui
Кто узнал о нем,
Che quell'uomo del pozzo era il figlio di
Что тот человек у колодца был сыном
Dio chiamato Gesù.
Божьим, по имени Иисус.





Авторы: Gino Santercole, Luciano Beretta, Miki Del Prete


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.