Текст и перевод песни Adriano Celentano - Il tempo se ne va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il tempo se ne va
Время уходит
Quel
vestito
da
dov'è
sbucato?
Откуда
взялось
это
платье?
Che
impressione
vederlo
indossato
Какое
впечатление
видеть
тебя
в
нем
Se
ti
vede
tua
madre,
lo
sai
Если
тебя
увидит
твоя
мать,
знаешь
ли,
Questa
sera
finiamo
nei
guai
Этим
вечером
у
нас
будут
проблемы
È
strano,
ma
sei
proprio
tu
Странно,
но
это
действительно
ты
Quattordici
anni
o
un
po'
di
più
Четырнадцать
лет
или
чуть
больше
La
tua
Barbie
è
da
un
po'
che
non
l'hai
Твою
Барби
ты
уже
давно
не
брала
E
il
tuo
passo
è
da
donna
ormai
И
твоя
походка
уже
женская
Al
telefono
è
sempre
un
segreto
По
телефону
всегда
секреты
Quante
cose
in
un
filo
di
fiato
Сколько
всего
в
одном
вздохе
E
vorrei
domandarti
chi
è
И
я
хотел
бы
спросить
тебя,
кто
он
Ma
lo
so
che
hai
vergogna
di
me
Но
я
знаю,
что
ты
стесняешься
меня
La
porta
chiusa
male
e
tu
Дверь
неплотно
закрыта,
и
ты
Lo
specchio,
il
trucco
e
il
seno
in
su
Зеркало,
макияж
и
грудь
вперед
E
tra
poco
la
sera
uscirai
И
скоро
ты
выйдешь
вечером
Quelle
sere
non
dormirò
mai
В
эти
вечера
я
не
буду
спать
E
intanto
il
tempo
se
ne
va
А
тем
временем
время
уходит
E
non
ti
senti
più
bambina
И
ты
больше
не
чувствуешь
себя
ребенком
Si
cresce
in
fretta
alla
tua
età
В
твоем
возрасте
быстро
взрослеют
Non
me
ne
sono
accorto
prima
Я
не
заметил
этого
раньше
E
intanto
il
tempo
se
ne
va
А
тем
временем
время
уходит
Tra
i
sogni
e
le
preoccupazioni
Между
мечтами
и
заботами
Le
calze
a
rete
han
preso
già
Ажурные
чулки
уже
заняли
Il
posto
dei
calzettoni
Место
гольфов
Farsi
donna
è
più
che
normale
Стать
женщиной
- это
более
чем
нормально
Ma
una
figlia
è
una
cosa
speciale
Но
дочь
- это
нечто
особенное
Il
ragazzo
magari
ce
l'hai
У
тебя,
наверное,
уже
есть
парень
Qualche
volta
hai
già
pianto
per
lui
Иногда
ты
уже
плакала
из-за
него
La
gonna
un
po'
più
corta
e
poi
Юбка
немного
короче,
и
потом
Malizia
in
certi
gesti
tuoi
Кокетство
в
некоторых
твоих
жестах
E
tra
poco
la
sera
uscirai
И
скоро
ты
выйдешь
вечером
Quelle
sere
non
dormirò
mai
В
эти
вечера
я
не
буду
спать
E
intanto
il
tempo
se
ne
va
А
тем
временем
время
уходит
E
non
ti
senti
più
bambina
И
ты
больше
не
чувствуешь
себя
ребенком
Si
cresce
in
fretta
alla
tua
età
В
твоем
возрасте
быстро
взрослеют
Non
me
ne
sono
accorto
prima
Я
не
заметил
этого
раньше
E
intanto
il
tempo
se
ne
va
А
тем
временем
время
уходит
Tra
i
sogni
e
le
preoccupazioni
Между
мечтами
и
заботами
Le
calze
a
rete
han
preso
già
Ажурные
чулки
уже
заняли
Il
posto
dei
calzettoni
Место
гольфов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristiano Minellono, Salvatore Cutugno, Luca Mori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.