Текст и перевод песни Adriano Celentano - In Quale Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Quale Vita
In Which Life
E
la
mia
forza
dov'è
And
where
is
my
strength
Quel
respiro
profondo
nostro
dov′è
Where
is
our
deep
breath
è
nella
ricca
borsa
della
spesa
It
is
in
the
rich
shopping
bag
O
nel
silenzio
di
una
grande
offesa
Or
in
the
silence
of
a
great
offense
Che
posso
ritrovare
me
That
I
can
find
myself
Che
posso
ritrovare
me
That
I
can
find
myself
In
un
guerriero
vittorioso
In
a
victorious
warrior
Nel
sorriso
di
uno
sposo
In
the
smile
of
a
groom
In
un
atleta
là
sul
podio
In
an
athlete
on
the
podium
O
chiuso
dentro
ad
un
armadio
Or
locked
up
in
a
closet
Nell′entusiasmo
di
un
bambino
In
the
enthusiasm
of
a
child
O
nell′applauso
di
un
dentino
Or
in
the
applause
of
a
tooth
Quando
esplode
dentro
a
un
treno
When
it
explodes
inside
a
train
Tutta
la
rabbia
di
un
veleno
All
the
rage
of
a
poison
In
quale
vita?
In
quale
vita?
In
which
life?
In
which
life?
Nella
pazienza...
quando
è
infinita
In
patience...
when
it
is
infinite
Nella
sosta
in
autogrill
In
the
stop
at
the
motorway
restaurant
Nell'attesa
di
un
caffè
Waiting
for
a
coffee
Nel
giudizio
tollerante
In
the
tolerant
judgment
Di
un
coatto
un
po′
ignorante
Of
a
slightly
ignorant
yob
Nella
faccia
della
gente
In
the
face
of
people
Che
ha
un
bel
sole
sulla
fronte
Who
have
a
beautiful
sun
on
their
forehead
Ma
l'innocenza
di
chi
ascolta
But
the
innocence
of
someone
who
listens
Che
non
si
lamenta
mai
Who
never
complains
In
quale
vita...
sta
la
mia
vita...
In
which
life...
is
my
life...
In
quale
vita...
sta
la
mia
vita...
In
which
life...
is
my
life...
Che
posso
ritrovare
me
That
I
can
find
myself
Nelle
braccia
di
un
amante
In
the
arms
of
a
lover
Bella
morbida
e
ardente
Beautiful,
soft
and
ardent
Nel
profondo
sentimento
In
the
deep
feeling
Di
una
donna
che
non
mente
Of
a
woman
who
does
not
lie
Nell'immagine
riflessa
In
the
reflected
image
Di
un
miraggio
che
poi
passa
Of
a
mirage
that
then
passes
Nel
futuro
misterioso
In
the
mysterious
future
Di
un
destino
che
è
precluso
Of
a
destiny
that
is
forbidden
In
quale
vita...
sta
la
mia
vita...
In
which
life...
is
my
life...
In
quale
vita...
nella
pazienza...
In
which
life...
in
patience...
O
nel
silenzio
di
una
grande
offesa
Or
in
the
silence
of
a
great
offense
Non
lo
fà...
sai
già...
sai
già...
He
doesn't
do
it...
you
already
know...
Non
lo
fà...
sai
già...
che
posso
He
doesn't
do
it...
you
already
know...
that
I
can
O
nel
silenzio
di
una
grande
offesa.
Or
in
the
silence
of
a
great
offense.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriano Celentano, Gianni Bella, Mogol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.