Adriano Celentano - Io Sono Un Uomo Libero - Remastered - перевод текста песни на английский

Io Sono Un Uomo Libero - Remastered - Adriano Celentanoперевод на английский




Io Sono Un Uomo Libero - Remastered
I Am a Free Man - Remastered
Esco di rado e parlo ancora meno
I rarely go out and speak even less,
mi hanno detto che vuoi vedermi
They told me you wanted to see me,
e mi conosci bene, dici
And you know me well, you say.
la vita è un viaggio lento ragazza mia
Life is a slow journey, my girl,
ne destra ne sinistra
Neither right nor left.
Lazzaro si sveglia tutti i giorni
Lazarus wakes up every day,
e Caino gli porge il sale
And Cain offers him salt,
e non per la minestra
And not for the soup,
e non per la minestra
And not for the soup.
Sono stato un uomo tenero, ti dico
I have been a tender man, I tell you,
un uomo vegetale
A man of vegetation,
sono stato a guardare la feroce
I have been watching the fierce
bellezza del mondo
Beauty of the world
lentamente trasformare
Slowly transform,
lentamente trasformare
Slowly transform.
Io sono un uomo libero
I am a free man,
ne destra ne sinistra
Neither right nor left,
sogno ancora credendo di pensare
I still dream believing I think,
sogno ancora coi gomiti affacciato alla finestra
I still dream with my elbows leaning on the window,
affacciato alla finestra.
Leaning on the window.
Ma
But
ci sono cantanti a cui non si può credere
There are singers you can't believe,
ci sono poeti che non si può raggiungere
There are poets you can't reach,
qui tutti parlano e parlano
Here everyone talks and talks,
o peggio scrivono e scrivono
Or worse, they write and write,
è cultura universale
It's universal culture,
o biblioteca comunale.
Or the local library.
Fra il celeste e il profetico
Between the celestial and the prophetic,
fra il religioso e il mistico
Between the religious and the mystic,
il maschio e la sua conquista
The male and his conquest,
il puro e il diabolico
The pure and the diabolical,
fra il politico e il possibile
Between the political and the possible,
il passero e l'azzurro profondo
The sparrow and the deep blue,
il rosso e il suo tramonto
The red and its sunset,
la voce e lo spirito
The voice and the spirit,
scelgo di camminare in silenzio accanto a te
I choose to walk in silence beside you,
vita mia
My life,
che sono un uomo libero in questo mondo
For I am a free man in this world,
vita mia
My life,
che sono un uomo libero in questo mondo
For I am a free man in this world,
sempre e sempre
Always and forever,
sempre e sempre
Always and forever,
sono un uomo libero
I am a free man,
sempre e sempre
Always and forever,
sempre e sempre
Always and forever.
Esco di rado e osservo molto come vedi
I rarely go out and observe a lot, as you see,
alla vita mi vendo tutto dalla testa ai piedi
To life, I sell myself from head to toe,
la vita è un ballo verticale
Life is a vertical dance,
si impara un passo al giorno
You learn a step a day,
il prezzo dei passi sbagliati
The price of wrong steps
è un brutto foglio di viaggio
Is a bad travel sheet,
e non c'è ritorno
And there is no return,
e non c'è ritorno
And there is no return.
Fra il celeste e il profetico
Between the celestial and the prophetic,
fra il religioso e il mistico
Between the religious and the mystic,
fra l'inganno e la promessa
Between deceit and promise,
il delirio fanatico
Fanatical delirium,
la pace con le armi
Peace with weapons,
il politico e il possibile
The political and the possible,
il passero e l'azzurro profondo
The sparrow and the deep blue,
la voce e lo spirito
The voice and the spirit,
scelgo di camminare in silenzio accanto a te
I choose to walk in silence beside you,
vita mia
My life,
che sono un uomo libero in questo mondo
For I am a free man in this world,
vita mia
My life,
che sono un uomo libero in questo mondo
For I am a free man in this world,
sempre e sempre
Always and forever,
sempre e sempre
Always and forever,
sono un uomo libero
I am a free man,
sempre e sempre
Always and forever,
sempre e sempre
Always and forever.





Adriano Celentano - Collezione D'Oro (Remastered)
Альбом
Collezione D'Oro (Remastered)
дата релиза
15-09-2018

1 Soli - Remastered
2 L'Emozione Non Ha voce (Io Non So Parlar Dámore) - Remastered
3 Il Tempo Se Ne Va - Remastered
4 La Mezza Luna - Remastered
5 La Coppia Piu' Bella Del Mondo - Remastered
6 Ja Tebia Liubliu - Remastered
7 Io E Te - Remastered
8 L'Ascensore - Remastered
9 Impazzivo Per Te - Remastered
10 Il Ribelle - Remastered
11 Non Esiste L'Amor - Remastered
12 Nata Per Me - Remastered
13 Mondo In Mi 7a - Remastered
14 Mistero - Remastered
15 Oh Diana - Remastered
16 Storia D'Amore - Remastered
17 Vivro Per Lei - Remastered
18 Una Festa Sui Prati - Remastered
19 Una Carezza In Un Pugno - Remastered
20 Un Po Artista Un Pono - Remastered
21 Svalutation - Remastered
22 Susanna - Remastered
23 I Ragazzi Del Juke Box - Remastered
24 Gelosia - Remastered
25 Il Forestiero - Remastered
26 Ancora Vivo - Remastered
27 Amore No - Remastered
28 Quel Punto - Remastered
29 Preghero (Stand By Me) - Remastered
30 Verita Da Marciapiede - Remastered
31 Un Albero di Trenta Piani - Remastered
32 Una Storia Come Questa - Remastered
33 Una Rosa Pericolosa - Remastered
34 Ciao Ragazzi - Remastered
35 Buona Sera Signorina - Remastered
36 Prisencolinensinainciusol - Remastered
37 24 mila baci - Remastered
38 Fresco - Remastered
39 Atmosfera - Remastered
40 Stivale Colbacco - Remastered
41 Stai Lontana Da Me - Remastered
42 Si È Spento Il Sole - Remastered
43 Rock Matto - Remastered
44 Ready Teddy - Remastered
45 Niente Di Nuovo - Remastered
46 Dimenticare E Ricominciare - Remastered
47 Desidero Te - Remastered
48 Crazy Movie - Remastered
49 Io Sono Un Uomo Libero - Remastered
50 Confessa - Remastered
51 29 Settembre - Remastered
52 Una Notte Vicina Al Mare - Remastered
53 Michelle - Remastered
54 Lavoro E Amore - Remastered
55 Tu Vuò Fa L'Americano - Remastered
56 Non E' - Remastered
57 Il Problema Piu Importante - Remastered
58 Eravamo In 100000 - Remastered
59 I Want to Know Part II - Remastered
60 I Want to Know Part I - Remastered
61 Uh Uh - Remastered
62 Yuppi Du - Remastered
63 Un sole caldo, caldo, caldo (remastered)
64 Il tuo bacio é come un rock (Remastered)
65 Ciao ti dirò
66 Grazie Prego Scusi - Remastered

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.