Adriano Celentano - L'Ultimo Gigante - Remastered - перевод текста песни на русский

L'Ultimo Gigante - Remastered - Adriano Celentanoперевод на русский




L'Ultimo Gigante - Remastered
Последний гигант - Ремастеринг
Era un giorno gelido d′inverno quella notte
Это был морозный зимний день, в ту ночь,
Che circondo di buio quel famoso pomeriggio
Которая окутала тьмой тот знаменитый полдень.
Il freddo penetrava fino dentro le calzette
Холод пробирал до самых носков,
Mentre perdevo la mia vista dentro a un piccolo ingranaggio.
Пока я терял зрение, заглядывая в маленький механизм.
Dai vetri l'ombra di in 78 giri bussa alla mia porta
Из-за стёкол тень 78 оборотов стучится в мою дверь,
Dicendo d′essere l'ultimo gigante ormai in estinzione
Называя себя последним гигантом, находящимся на грани исчезновения.
E zoppicando col passo da vecchio rotolo nella mia stanza
И, хромая старой пластинкой, он вкатился в мою комнату,
E si sdraio su un giradischi spento.Se vuoi sapere la tua storia accendi e fammi giraremi
И растянулся на выключенном проигрывателе. "Если хочешь узнать свою историю, включи меня и дай мне крутиться",
Disse il vecchio 78 con aria sufficiente
Сказал старый 78-й с самодовольным видом.
E scoprirai che in fondo alle mie valli c'è tutta la tua forza
И ты откроешь, что на дне моих долин скрыта вся твоя сила.
Io sono quello che tu sei sempre stato dal giorno che sei nato
Я это то, чем ты всегда был с самого рождения.
E col mio orologio matto io posso anche fermare il tempo
И своими безумными часами я могу даже остановить время,
Se calerai, sopra di me, quel diamante"Rock around the clock"
Если ты опустишь на меня этот бриллиант "Rock around the clock".
E una musica esplosiva mi scoppio dentro nel cuore
И взрывная музыка взорвалась у меня в сердце,
Mentre tutti gli ingranaggi
Пока все шестеренки
Eran fermi ad ascoltare
Замерли, чтобы послушать
Questa musica esplosiva che portava un′aria nuova.Ma ad un tratto gli orologi poi ripresero ad andare
Эту взрывную музыку, которая несла свежее дыхание. Но вдруг часы снова пошли,
E comincio a camminare anche quello che prima non andava
И начал двигаться даже тот, что раньше не работал.
Dalla finestra uno strano chiarore illuminava la stanza
Из окна странный свет освещал комнату,
E nel guardare la neve che scendeva io mi ricordai
И, глядя на падающий снег, я вспомнил,
Che proprio quel giorno
Что именно в этот день
Era il giorno del mio compleanno.E una musica esplosiva mi scoppio dentro nel cuore
Был день моего рождения. И взрывная музыка взорвалась у меня в сердце,
Mentre tutti gli ingranaggi eran fermi ad ascoltare
Пока все шестеренки замерли, чтобы послушать
Questa musica esplosiva che portava un′aria nuova.Io sono quello che ti sei sempre stato dal giorno che sei nato
Эту взрывную музыку, которая несла свежее дыхание. Я это то, чем ты всегда была с самого рождения,
E poi mi disse puoi toglier la puntina ora il tempo si è fermato."Rock around the clock"E una musica esplosiva mi scoppio dentro nel cuore
И затем он сказал: "можешь снимать иглу, теперь время остановилось". "Rock around the clock". И взрывная музыка взорвалась у меня в сердце,
Mentre tutti gli ingranaggi eran fermi ad ascoltare
Пока все шестеренки замерли, чтобы послушать
Questa musica esplosiva...
Эту взрывную музыку...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.