Adriano Celentano - L'arcobaleno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - L'arcobaleno




L'arcobaleno
Радуга
Io son partito poi così d'improvviso
Я ушел так внезапно,
Che non ho avuto il tempo di salutare
Что не успел попрощаться.
Istante breve, ancora più breve
Мгновение короткое, еще короче,
Se c'è una luce che trafigge il tuo cuore
Если есть свет, пронзающий твое сердце,
L'arcobaleno è il mio messaggio d'amore
Радуга это мое послание любви.
Può darsi un giorno ti riesca a toccare
Возможно, однажды я смогу коснуться тебя
Con i colori si può cancellare
Своими цветами, и стереть
Il più avvilente e desolante squallore
Самую гнетущую и унылую тоску.
Son diventato, sai, tramonto di sera
Я стал, знаешь ли, закатом,
E parlo come le foglie d'aprile
И говорю, как листья в апреле.
E vivrò dentro ad ogni voce sincera
И буду жить в каждом искреннем голосе,
E con gli uccelli vivo il canto sottile
И с птицами разделяю нежную песню.
E il mio discorso più bello e più denso
И моя речь, самая красивая и глубокая,
Esprime con il silenzio il suo senso
Выражает свой смысл тишиной.
Io quante cose non avevo capito
Сколько же всего я не понимал,
Che sono chiare come stelle cadenti
Что теперь ясно, как падающие звезды.
E devo dirti che è un piacere infinito
И должен сказать тебе, что это бесконечное удовольствие
Portare queste mie valige pesanti
Нести эти мои тяжелые чемоданы.
Mi manchi tanto amico caro, davvero
Мне тебя очень не хватает, дорогая подруга, правда,
E tante cose son rimaste da dire
И так много осталось несказанного.
Ascolta sempre e solo musica vera
Слушай всегда только настоящую музыку,
E cerca sempre se puoi di capire
И старайся всегда, если можешь, понимать.
Son diventato, sai, tramonto di sera
Я стал, знаешь ли, закатом,
E parlo come le foglie di aprile
И говорю, как листья в апреле.
E vivrò dentro ad ogni voce sincera
И буду жить в каждом искреннем голосе,
E con gli uccelli vivo il canto sottile
И с птицами разделяю нежную песню.
E il mio discorso più bello e più denso
И моя речь, самая красивая и глубокая,
Esprime con il silenzio il suo senso
Выражает свой смысл тишиной.
Mi manchi tanto amico caro, davvero
Мне тебя очень не хватает, дорогая подруга, правда,
E tante cose son rimaste da dire
И так много осталось несказанного.
Ascolta sempre e solo musica vera
Слушай всегда только настоящую музыку,
E cerca sempre se puoi di capire
И старайся всегда, если можешь, понимать.
Ascolta sempre e solo musica vera
Слушай всегда только настоящую музыку,
E cerca sempre se puoi di capire
И старайся всегда, если можешь, понимать.
Ascolta sempre e solo musica vera
Слушай всегда только настоящую музыку,
E cerca sempre se puoi di capire
И старайся всегда, если можешь, понимать.





Авторы: RAPETTI MOGOL GIULIO, BELLA GIOVANNI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.