Текст и перевод песни Adriano Celentano - L'Ascensore (Sixteen Tons)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Ascensore (Sixteen Tons)
Лифт (Шестнадцать тонн)
Appena
fui
al
mondo
mi
ritrovai
Едва
появившись
на
свет,
я
оказался
In
un
grattacielo
più
alto
che
mai
В
небоскрёбе,
высоком
как
никогда.
E
poi
per
istinto
o
quello
che
fu
И
затем,
по
наитию,
или
как
там
это
было,
Mi
misi
in
fila
per
salire
lassù
Я
встал
в
очередь,
чтобы
подняться
туда,
наверх.
E
l′
ascensore
partì
ed
ero
con
gli
altri
И
лифт
тронулся,
и
я
был
с
другими,
Tra
i
bimbi
di
un
colore
che
è
diverso
dal
mio
Среди
детей
с
цветом
кожи,
отличным
от
моего.
Ognuno
una
speranza
dentro
se
У
каждого
— надежда
в
душе,
Chissà
la
in
cima
il
sole
che
c'
è
Интересно,
какое
там,
на
вершине,
солнце.
E
arrivai
al
primo
piano
non
lo
so
come
fu
И
я
добрался
до
первого
этажа,
не
знаю
как,
Mi
accorsi
che
invidiavano
la
mia
gioventù
Я
заметил,
что
они
завидовали
моей
молодости.
Nell′ascensore
entrò
un
uomo
e
sparò
В
лифт
вошёл
мужчина
и
выстрелил,
E
i
miei
primi
sogni
lui
già
me
li
rubò
И
мои
первые
мечты
он
уже
украл
у
меня.
Ragazzi
andiamo
su
saliamo
perché
Ребята,
поехали
дальше,
поднимаемся,
потому
что
In
cima
al
grattacielo
tutto
meglio
è
На
вершине
небоскрёба
всё
лучше.
Il
mondo
ci
appartiene
siam
figli
suoi
Мир
принадлежит
нам,
мы
— его
дети,
Qui
non
c'
ha
posto
chi
ride
di
noi
Здесь
нет
места
тем,
кто
смеётся
над
нами.
Ed
un
bel
giorno
vidi
entrar
lei
И
в
один
прекрасный
день
я
увидел,
как
вошла
она,
Di
quel
suo
sorriso
io
mi
innamorai
В
её
улыбку
я
влюбился.
Salire
fino
in
cima
con
me
vorrà
Подняться
до
самого
верха
со
мной
захочет,
Legati
insieme
con
due
anelli
o
un
destino
a
metà
Связанные
вместе
двумя
кольцами
или
одной
судьбой
на
двоих.
E
ancora
oggi
io
continuo
a
star
su
И
до
сих
пор
я
продолжаю
подниматься,
E
i
piani
che
ho
salito
non
li
conto
più
И
этажи,
которые
я
преодолел,
я
уже
не
считаю.
Son
stati
belli
o
brutti
lo
rifarei
Были
они
хорошими
или
плохими,
я
бы
повторил
всё,
Il
viaggio
organizzato
per
noi
Это
путешествие,
организованное
для
нас.
E
qui
sale
gente
della
mia
stessa
età
И
сюда
поднимаются
люди
моего
возраста,
E
già
lo
sanno
tutti
che
qualcosa
non
va
И
все
уже
знают,
что
что-то
не
так.
Non
hanno
nuove
speranze
non
credono
più
У
них
нет
новых
надежд,
они
больше
не
верят,
Presto
chiamate
l'ascensore
che
è
andato
lassù
Скоро
вызовите
лифт,
который
ушёл
туда,
наверх.
E
quando
un
giorno
poi
su
in
cima
sarò
И
когда
однажды
я
буду
там,
на
вершине,
E
chi
mi
ha
chiamato
ringraziare
potrò
Я
смогу
поблагодарить
того,
кто
меня
позвал.
E
quando
l′ascensore
a
terra
ritornerà
И
когда
лифт
вернётся
на
землю,
Bimbo
appena
nato
al
mio
posto
entre.
Новорождённый
малыш
займёт
моё
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salvatore De Pasquale, Merle Travis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.