Текст и перевод песни Adriano Celentano - L'emozione non ha voce (Io non so parlar d'amore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'emozione non ha voce (Io non so parlar d'amore)
Эмоции безмолвны (Я не умею говорить о любви)
Io
non
so
parlar
d'amore,
l'emozione
non
ha
voce
Я
не
умею
говорить
о
любви,
эмоции
безмолвны,
E
mi
manca
un
po'
il
respiro,
se
ci
sei
c'è
troppa
luce
И
мне
немного
не
хватает
дыхания,
когда
ты
рядом,
слишком
много
света.
La
mia
anima
si
espande
come
musica
d'estate
Моя
душа
расправляется,
как
летняя
музыка,
Poi
la
voglia
sai
mi
prende
e
si
accende
con
i
baci
tuoi
Потом,
знаешь,
желание
охватывает
меня
и
разгорается
от
твоих
поцелуев.
Io
con
te
sarò
sincero,
resterò
quel
che
sono
Я
буду
с
тобой
искренним,
останусь
таким,
какой
я
есть,
Disonesto
mai,
lo
giuro,
ma
se
tradisci
non
perdono
Никогда
не
буду
нечестным,
клянусь,
но
если
ты
предашь
— не
прощу.
Ti
sarò
per
sempre
amico
pur
geloso
come
sai
Я
всегда
буду
твоим
другом,
хотя
и
ревнивым,
как
ты
знаешь,
Io
lo
so
mi
contraddico,
ma
preziosa
sei
tu
per
me
Я
знаю,
я
противоречу
себе,
но
ты
для
меня
бесценна.
Tra
le
mie
braccia
dormirai
serenamente
В
моих
объятиях
ты
будешь
спать
спокойно,
Ed
è
importante
questo
sai
И
это
важно,
знаешь,
Per
sentirci
pienamente
noi
Чтобы
мы
чувствовали
себя
единым
целым.
Un'altra
vita
mi
darai
che
io
non
conosco
Ты
подаришь
мне
другую
жизнь,
которую
я
не
знаю,
La
mia
compagna
tu
sarai,
fino
a
quando
so
che
lo
vorrai
Ты
будешь
моей
спутницей,
пока
ты
этого
хочешь.
Due
caratteri
diversi
prendon
fuoco
facilmente
Два
разных
характера
легко
воспламеняются,
Ma
divisi
siamo
persi,
ci
sentiamo
quasi
niente
Но
порознь
мы
потеряны,
почти
ничего
не
чувствуем.
Siamo
due
legati
dentro
Мы
связаны
изнутри
Da
un
amore
che
ci
dà
Любовью,
которая
дарит
нам
La
profonda
convinzione
Глубокую
уверенность,
Che
nessuno
ci
dividerà
Что
никто
нас
не
разлучит.
Tra
le
mie
braccia
dormirai
serenamente
В
моих
объятиях
ты
будешь
спать
спокойно,
Ed
è
importante
questo
sai
И
это
важно,
знаешь,
Per
sentirci
pienamente
noi
Чтобы
мы
чувствовали
себя
единым
целым.
Un'altra
vita
mi
darai
che
io
non
conosco
Ты
подаришь
мне
другую
жизнь,
которую
я
не
знаю,
La
mia
compagna
tu
sarai
Ты
будешь
моей
спутницей,
Fino
a
quando
lo
vorrai
Пока
ты
этого
хочешь.
E
vivremo
come
sai,
solo
di
sincerità
И
мы
будем
жить,
как
ты
знаешь,
только
искренностью
In
amore
ed
in
fiducia
В
любви
и
доверии,
Poi
sarà
quel
che
sarà
А
дальше
будет
то,
что
будет.
Tra
le
mie
braccia
dormirai
serenamente
В
моих
объятиях
ты
будешь
спать
спокойно,
Ed
è
importante
questo
sai
И
это
важно,
знаешь,
Per
sentirci
pienamente
noi
Чтобы
мы
чувствовали
себя
единым
целым.
Pienamente
noi
Единым
целым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Bella, Mogol, Mogol Audio 2
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.