Adriano Celentano - L'ultimo Degli Uccelli - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - L'ultimo Degli Uccelli




L'ultimo Degli Uccelli
Последняя из птиц
L'ultimo degli uccelli
Последняя из птиц
Disse l'uccellino al cacciatore
Сказала птичка охотнику,
Che già spianò il fucile su di lui:
Что уж направил ружье на неё:
"Prima che tu spari c'è una cosa,
"Прежде чем выстрелишь, есть кое-что,
C'è una cosa che io devo dirti:
Есть кое-что, что я должна тебе сказать:
Son l'unico rimasto in tutto il mondo
Я единственная осталась во всем мире
Da questo tuo orribile sterminio,
От твоего ужасного истребления,
Se uccidi pure me non avrai scampo:
Если убьешь и меня, тебе не будет спасения:
Di tutti gli uomini presto verrà la fine,
Всем людям скоро придет конец,
Perche tu crudelmente hai infranto
Потому что ты жестоко нарушил
L'equilibrio della natura,
Равновесие природы,
Tu che sempre predichi l'amore
Ты, что всегда проповедуешь любовь
E la libertà di ogni uomo
И свободу каждого человека,
Hai ucciso il simbolo della libertà,
Убил символ свободы,
Hai distrutto l'unica difesa delle piante.
Уничтожил единственную защиту растений.
Ma ora che il cielo è deserto,
Но теперь, когда небо пусто,
L'inizio di una strage è su di voi:
Начало бойни грядет и для вас:
Gli insetti già preparano una guerra,
Насекомые уже готовят войну,
Per sterminare il verde sulla terra,
Чтобы уничтожить зелень на земле,
Non ci sara più ossigeno nell'aria
Не будет больше кислорода в воздухе,
E voi soffocherete piano piano,
И вы задохнетесь медленно,
Dunque hai solo un modo per salvarti:
Поэтому у тебя только один способ спастись:
Lasciami libero di andare per il mondo,
Отпусти меня летать по миру,
Sperando in un miracolo soltanto:
Надеясь лишь на чудо:
Che una compagna io trovi salva,
Что я найду спутника в живых,
In modo che ritorni la mia razza
Чтобы мой род вернулся,
Come sta scritto nella natura.
Как предписано природой.
Ma ora che il fucile hai abbassato,
Но теперь, когда ты опустил ружье,
Una cosa ancora devo dirti:
Еще кое-что я должна тебе сказать:
Questo favore non te lo farò;
Эту услугу я тебе не окажу;
Tu vuoi risparmiarmi solamente
Ты хочешь пощадить меня только
Perché hai paura, paura di morire.
Потому что боишься, боишься умереть.
Non permetterò che nuove ali
Я не позволю, чтобы новые крылья
Nascano ancora
Родились снова,
Per essere un crudele bersaglio dei cacciatori,
Чтобы стать жестокой мишенью для охотников,
Anche se tu non mi ucciderai,
Даже если ты меня не убьешь,
Aspettero la morte che mi prenda.
Я буду ждать смерти, которая меня заберет.
Questa è la mia vendetta
Это моя месть,
Questa è la mia vendetta
Это моя месть.





Авторы: Celentano Adriano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.