Adriano Celentano - Non Se Ne Parla Nemmeno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Non Se Ne Parla Nemmeno




Non Se Ne Parla Nemmeno
Об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
Tu vuoi che dica "si"
Ты хочешь, чтобы я сказал "да"
Che non ti contraddica mai
Чтобы я никогда тебе не перечил
E vuoi che dica "no"
И хочешь, чтобы я сказал "нет"
Soltanto quando tu lo vuoi.
Только когда ты этого хочешь.
E vuoi che sia cosi
И ты хочешь, чтобы было так
E vuoi che sia cosa
И ты хочешь, чтобы было это
E vuoi che sia con te
И ты хочешь, чтобы было со мной
Tu vuoi tutto il mondo
Ты хочешь весь мир
Sai che ti rispondo?
Знаешь, что я тебе отвечу?
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
Amico vieni qui
Друг, иди сюда
Ce un colpo alla gioielerria
Есть дело в ювелирном магазине
E come far "cosi"
И как сделать "вот так"
Ti prendi una fortuna e via
Ты хватаешь состояние и уходишь
Non vuoi star certo li
Ты же не хочешь, конечно, там оставаться
A dire sempre si
И говорить всегда "да"
Per quello che ti da
За то, что тебе дают
Quando in un minuto
Когда за минуту
Ti sei gia arricchito...
Ты уже разбогател...
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
Votate il mio Partito
Голосуйте за мою партию
E specialmente per me
И особенно за меня
E dopo che ho riuscito
А после того, как я добьюсь успеха
Mi ricorto di te.
Я вспомню о тебе.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
Madame, mi scusi ma
Мадам, извините меня, но
Sto troppo bene a casa mia
Мне слишком хорошо дома
Lo so che lei mi da
Я знаю, что вы мне даете
Un tocco daristocrasia
Налет аристократизма
E poi la casa chic
А еще шикарный дом
E poi le feste in frac
А еще вечеринки во фраке
Ilpollo col pate
Цыпленок с паштетом
Mi da tutto il mondo
Вы мне даете весь мир
Ma io le rispondo...
Но я вам отвечаю...
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
A Nando famme un timbro
Нандо, поставь мне печать
Su sto foio che cio
На этом листке, что у меня
E dopo ai da vede
А потом ты увидишь
Quanti sordi te do.
Сколько денег я тебе дам.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
Hei, prestum un maliardo
Эй, одолжи мне миллиард
Allinteresse del sei
Под шесть процентов
E mi te fu vede
И ты увидишь
Che cumpri
Что куплю
Anca la RAI
Даже RAI (Итальянская телерадиокомпания)
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет, об этом даже речи быть не может





Авторы: Claudia Moroni, Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.