Текст и перевод песни Adriano Celentano - Non Se Ne Parla Nemmeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Se Ne Parla Nemmeno
Об этом даже речи быть не может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Tu
vuoi
che
dica
"si"
Ты
хочешь,
чтобы
я
сказал
"да"
Che
non
ti
contraddica
mai
Чтобы
я
никогда
тебе
не
перечил
E
vuoi
che
dica
"no"
И
хочешь,
чтобы
я
сказал
"нет"
Soltanto
quando
tu
lo
vuoi.
Только
когда
ты
этого
хочешь.
E
vuoi
che
sia
cosi
И
ты
хочешь,
чтобы
было
так
E
vuoi
che
sia
cosa
И
ты
хочешь,
чтобы
было
это
E
vuoi
che
sia
con
te
И
ты
хочешь,
чтобы
было
со
мной
Tu
vuoi
tutto
il
mondo
Ты
хочешь
весь
мир
Sai
che
ti
rispondo?
Знаешь,
что
я
тебе
отвечу?
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Amico
vieni
qui
Друг,
иди
сюда
Ce
un
colpo
alla
gioielerria
Есть
дело
в
ювелирном
магазине
E
come
far
"cosi"
И
как
сделать
"вот
так"
Ti
prendi
una
fortuna
e
via
Ты
хватаешь
состояние
и
уходишь
Non
vuoi
star
certo
li
Ты
же
не
хочешь,
конечно,
там
оставаться
A
dire
sempre
si
И
говорить
всегда
"да"
Per
quello
che
ti
da
За
то,
что
тебе
дают
Quando
in
un
minuto
Когда
за
минуту
Ti
sei
gia
arricchito...
Ты
уже
разбогател...
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Votate
il
mio
Partito
Голосуйте
за
мою
партию
E
specialmente
per
me
И
особенно
за
меня
E
dopo
che
ho
riuscito
А
после
того,
как
я
добьюсь
успеха
Mi
ricorto
di
te.
Я
вспомню
о
тебе.
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Madame,
mi
scusi
ma
Мадам,
извините
меня,
но
Sto
troppo
bene
a
casa
mia
Мне
слишком
хорошо
дома
Lo
so
che
lei
mi
da
Я
знаю,
что
вы
мне
даете
Un
tocco
daristocrasia
Налет
аристократизма
E
poi
la
casa
chic
А
еще
шикарный
дом
E
poi
le
feste
in
frac
А
еще
вечеринки
во
фраке
Ilpollo
col
pate
Цыпленок
с
паштетом
Mi
da
tutto
il
mondo
Вы
мне
даете
весь
мир
Ma
io
le
rispondo...
Но
я
вам
отвечаю...
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
A
Nando
famme
un
timbro
Нандо,
поставь
мне
печать
Su
sto
foio
che
cio
На
этом
листке,
что
у
меня
E
dopo
ai
da
vede
А
потом
ты
увидишь
Quanti
sordi
te
do.
Сколько
денег
я
тебе
дам.
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Hei,
prestum
un
maliardo
Эй,
одолжи
мне
миллиард
Allinteresse
del
sei
Под
шесть
процентов
E
mi
te
fu
vede
И
ты
увидишь
Anca
la
RAI
Даже
RAI
(Итальянская
телерадиокомпания)
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
No,
no,
no,
non
se
ne
parla
nemmeno
Нет,
нет,
нет,
об
этом
даже
речи
быть
не
может
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudia Moroni, Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.