Adriano Celentano - Ringo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Ringo




Ringo
Ringo
Colpito a piombo nella schiena
Hit with a bullet right in the back,
Lo vidi steso nel deserto
I saw him stretched out in the desert,
Che respirava come un morto
Breathing like a dead man.
Scattò brillando la mia lama
My blade flashed brightly,
E la pallottola levai
And I pulled out the bullet.
E la sporca vita gli salvai
And I saved his dirty life.
A quel Ringo
That Ringo.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Per tanto tempo l′ho curato
I took care of him for so long,
Finché un giorno mosse un dito
Until one day he moved a finger.
E lo infilò nella pistolaccia
And he put it in his gun,
E a cento metri
And at a hundred yards,
Ti coglieva persino un acino d'uvaccia
He could even hit a grape seed.
Così capì
So he knew
Che era guarito
That he was healed,
Quel dito
That finger.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Un giorno poi ci dividemmo
Then one day we parted ways,
Diverse strade ci scegliemmo
We chose different paths.
Io fui la legge con la stella
I was the law with the badge,
Con il winchester sulla spalla
With the Winchester on my shoulder.
E lui bandito diventò
And he became an outlaw,
Terrore e sangue seminò
Sowing terror and blood.
Quel Ringo
That Ringo.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Io fui sceriffo a Santa
I was the sheriff in Santa Fe,
Lui fece un piatto con tre re
He made a plate with three kings.
Ma fatalmente il suo destino
But fatefully, his destiny
Riattraversava il mio cammino
Crossed my path again.
Finché una sera di blue moon
Until one evening on a blue moon,
Lo vidi entrare nel saloon
I saw him enter the saloon,
Quel Ringo
That Ringo.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Veloce estrassi la mia colt
I quickly drew my Colt,
Lo avevo fatto altre volt
I had done it many times before,
Ma lui la colse proprio in pieno
But he caught it right in the middle,
Rimase vuota la mia mano
My hand was empty.
Di fronte a me era spianata
In front of me was spread out,
La sputacchiera indemoniata
The possessed spittoon.
Ehh la sputafuoco indemoniata
Ah, the possessed fire breather.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
E quella fu
And that was it,
La gente dice
People say
La sola volta che sorrise
It was the only time he smiled.
Rimise a posto la pistola
He put his gun back in its holster
E mormorò qualche parola:
And murmured a few words:
"Restiamo amici per favore"
"Let's stay friends, please",
Del buono aveva nel suo cuore
He had some good in his heart,
Quel Ringo
That Ringo.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Per un istante mi guardò
He looked at me for a moment,
Poi scosse il capo e se ne andò
Then shook his head and walked away.
Lo rimpinzarono di piombo
They filled him with lead,
Appena fuori
Just outside.
Fino a quando
Until
Colpito a morte stramazzò
Shot to death, he fell to the ground.
Nessuno lacrime versò
No one shed a tear,
Per Ringo
For Ringo.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Nel West
In the West,
La gente adesso dice
People now say
Che la mia mano fu veloce
That my hand was fast,
Che superò quel pistolero
That it surpassed that gunslinger.
Ma se passate al cimitero
But if you go to the cemetery,
Nessuno sa
No one knows
Chi ce l′ha messa la stella d'oro
Who put the gold star there,
Sulla fossa del Ringo
On Ringo's grave.
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo
Coro: Ringo - Ringo
Chorus: Ringo - Ringo





Авторы: Robertson Donald I, Blair Hal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.