Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storia d'amore... Adriano racconta
История любви... Адриано рассказывает
È
bello
'sto
pezzo,
questo
è
un
pezzo
che
ha
fatto
Pino
Massara
Классный
этот
трек,
он
записан
Пино
Массара
Un
mio
amico
simpatico
che
si
innamorava
sempre
fra
l'altro
Мой
симпатичный
друг,
который,
между
прочим,
постоянно
влюблялся
Sì,
lui
fra
un
pezzo
e
l'altro
si
innamorava
Да,
между
треками
он
влюблялся
E
era
simpatico
anche
per
questo,
perché
era
uno
И
был
симпатягой
именно
поэтому,
потому
что
он
был
Eh,
e
con
lui
eravamo
in
due
Эх,
и
нас
было
двое
E
io
questo
pezzo
l'ho
sempre
cantato
molto
volentieri
И
я
всегда
с
удовольствием
пел
эту
песню
Sono
sicuro
che
se
dovessi
fare
dei
concerti
un
giorno
Уверен,
если
когда-нибудь
буду
давать
концерты
Questo
è
uno
dei
pezzi
che
io
metterò
in
repertorio
Это
один
из
треков,
который
войдёт
в
мой
репертуар
Tu
non
sai
cosa
ho
fatto
quel
giorno
Ты
не
знаешь,
что
я
делал
в
тот
день
Quando
io
la
incontrai
Когда
встретил
её
In
spiaggia
ho
fatto
il
pagliaccio
На
пляже
я
кривлялся
Per
mettermi
in
mostra
agli
occhi
di
lei
Чтобы
привлечь
её
взгляд
Che
scherzava
con
tutti
i
ragazzi
all'infuori
di
me
Она
шутила
со
всеми
парнями,
кроме
меня
Perché,
perché,
perché,
perché
Потому
что,
потому
что,
потому
что
Io
le
piacevo
Я
ей
нравился
Lei
mi
amava,
mi
odiava,
mi
amava,
mi
odiava
Она
любила,
ненавидела,
любила,
ненавидела
Era
contro
di
me
Была
против
меня
Io
non
ero
ancora
il
suo
ragazzo
e
già
soffriva
per
me
Я
ещё
не
был
её
парнем,
но
она
уже
страдала
из-за
меня
E
per
farmi
ingelosire
И
чтобы
вызвать
мою
ревность
Quella
notte
lungo
il
mare
è
venuta
con
te
В
ту
ночь
у
моря
она
пришла
с
тобой
Ora
tu
vieni
a
chiedere
a
me
А
теперь
ты
приходишь
спрашивать
меня
Tua
moglie
dov'e
"Где
моя
жена?"
Dovevi
immaginarti
che
un
giorno
o
l'altro
Ты
мог
бы
догадаться,
что
рано
или
поздно
Sarebbe
andata
via
da
te
Она
уйдёт
от
тебя
L'hai
sposata
sapendo
che
lei
Ты
женился,
зная,
что
она
Sapendo
che
lei
moriva
per
me
Зная,
что
она
умирает
по
мне
Coi
tuoi
soldi
hai
comprato
il
suo
corpo,
non
certo
il
suo
cuor
Ты
купил
её
тело
за
деньги,
но
не
её
сердце
Lei
mi
amava,
mi
odiava,
mi
amava,
mi
odiava
Она
любила,
ненавидела,
любила,
ненавидела
Era
contro
di
me
Была
против
меня
Io
non
ero
ancora
il
suo
ragazzo
e
già
soffriva
per
me
Я
ещё
не
был
её
парнем,
но
она
уже
страдала
из-за
меня
E
per
farmi
ingelosire
И
чтобы
вызвать
мою
ревность
Quella
notte
lungo
il
mare
è
venuta
con
te
В
ту
ночь
у
моря
она
пришла
с
тобой
Un
giorno
io
vidi
lei
entrar
nella
mia
stanza
Однажды
я
увидел
её,
входящую
в
мою
комнату
Mi
guardava
silenziosa,
aspettava
un
sì
da
me
Молча
глядела,
ждала
моего
"да"
Dal
letto
io
mi
alzai
e
tutta
la
guardai
Я
встал
с
кровати
и
окинул
её
взглядом
Sembrava
un
angelo
Она
была
как
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Прижала
к
себе,
отдала
губы
Mi
diceva
sono
tua
Сказала:
"Я
твоя"
Ma
di
pietra
io
restai
Но
я
остался
каменным
Io
l'amavo,
la
odiavo,
l'amavo,
la
odiavo
Я
любил,
ненавидел,
любил,
ненавидел
Ero
contro
di
lei
Был
против
неё
Se
non
ero
stato
il
suo
ragazzo
Если
я
не
был
её
парнем
Era
colpa
di
lei
То
это
была
её
вина
E
uno
schiaffo
all'improvviso
le
mollai
sul
suo
bel
viso
И
внезапно
ударил
по
её
прекрасному
лицу
Rimandandola
da
te
Отправив
назад
к
тебе
A
letto
ritornai
Я
вернулся
в
постель
Piangendo
la
sognai
Во
сне
плакал
о
ней
Sembrava
un
angelo
Она
была
как
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Прижала
к
себе,
отдала
губы
Mi
diceva
sono
tua
Сказала:
"Я
твоя"
E
nel
sogno
la
baciai
И
во
сне
я
поцеловал
её
A
letto
ritornai
Я
вернулся
в
постель
Piangendo
la
sognai
Во
сне
плакал
о
ней
Sembrava
un
angelo
Она
была
как
ангел
Mi
stringeva
sul
suo
corpo,
mi
donava
la
sua
bocca
Прижала
к
себе,
отдала
губы
Mi
diceva
sono
tua
Сказала:
"Я
твоя"
E
nel
sogno
la
baciai
И
во
сне
я
поцеловал
её
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriano Celentano, Luciano Beretta, Miki Del Prete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.