Adriano Celentano - Ti Prenderò - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriano Celentano - Ti Prenderò




Ti Prenderò
I'll Take You
Lo sguardo scivola
My gaze slips
Sotto l'abito si arrotola
Under your dress, it rolls
E poi si ferma
And then it stops there
I pensieri ormai si incendiano
Thoughts now ignite
Così in un attimo
So in an instant
Le tue labbra si schiudono
Your lips part
E sembra dicano
And they seem to say
C'è un'arancia da sbucciare.
There's an orange to peel.
Ecco l'onda arriva e noi
Here comes the wave, and we
Siamo come naufraghi
Are like castaways
Bagnati, storditi, sbattuti qua e
Wet, dazed, tossed here and there
E ci prende un vortice
And a whirlpool takes us
E i corpi s'intrecciano
And our bodies intertwine
E il futuro è un vascello in tempesta chissà, chissà
And the future is a ship in a storm, who knows, who knows
Dove va'?
Where is it going?
Ti prenderò
I'll take you
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me the only thing I have
Ti prenderò
I'll take you
Di notte di giorno anche se tu dirai di no
At night, by day, even if you say no
Ti prenderò
I'll take you
Una grande passione bruciante, rovente
A great passion, burning, seething
Vivrò
I'll live
Ti prenderò
I'll take you
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me the only thing I have
Ti prenderò.
I'll take you.
Le nostre anime
Our souls
Lentamente ormai si annodano...
Slowly now knot...
Ma questa sera sai
But this evening, you know
Tira un vento inarrestabile...
An unstoppable wind blows...
E' la passione che
It's the passion that
Ci travolge in pochi istanti
Overwhelms us in a few moments
Poi come un gioco inevitabile
Then like an inevitable game
Cado nel tuo sguardo languido
I fall into your languid gaze
Ecco l'onda arriva e noi
Here comes the wave, and we
Siamo come naufraghi
Are like castaways
Bagnati, storditi, sbattuti qua e
Wet, dazed, tossed here and there
E ci prende un vortice
And a whirlpool takes us
E i corpi s'intrecciano
And our bodies intertwine
E il futuro è un vascello in tempesta chissà, chissà
And the future is a ship in a storm, who knows, who knows
Dove va'?
Where is it going?
Ti prenderò
I'll take you
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me the only thing I have
Ti prenderò
I'll take you
Di notte di giorno anche se tu dirai di no
At night, by day, even if you say no
Ti prenderò
I'll take you
Una grande passione bruciante, rovente
A great passion, burning, seething
Vivrò
I'll live
Ti prenderò
I'll take you
Dovesse costarmi l'unica cosa che ho
Even if it costs me the only thing I have
Ti prenderò.
I'll take you.
Coro:
Chorus:
Ti prenderò
I'll take you
Ti prenderò
I'll take you





Авторы: Rapetti Mogol Giulio, Bella Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.