Текст и перевод песни Adriano Celentano - Una carezza in un pugno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una carezza in un pugno
Ласка в кулаке
A
mezzanotte
sai
che
io
ti
penserò
В
полночь,
знай,
я
буду
думать
о
тебе,
Ovunque
tu
sarai,
sei
mia
Где
бы
ты
ни
была,
ты
моя.
E
stringerò
il
cuscino
fra
le
braccia
И
я
сожму
подушку
в
объятиях,
Mentre
cercherò
il
tuo
viso
Пытаясь
отыскать
твой
лик,
Che
splendido
nell'ombra
apparirà
Что
явится,
прекрасный,
в
темноте.
Mi
sembrerà
di
cogliere
una
stella
in
mezzo
al
ciel
Мне
покажется,
что
я
ловлю
звезду
средь
небес,
Così
tu
non
sarai
lontano
quando
brillerai
nella
mia
mano
Так
ты
не
будешь
далеко,
когда
засияешь
в
моей
руке.
Ma
non
vorrei
che
tu
a
mezzanotte
e
tre
Но
я
не
хотел
бы,
чтобы
в
половине
первого,
Stai
già
pensando
a
un
altro
uomo
Ты
уже
думала
о
другом.
Mi
sento
già
sperduto
e
la
mia
mano
dove
prima
tu
brillavi
Я
чувствую
себя
потерянным,
и
моя
рука,
где
прежде
ты
сияла,
È
diventata
un
pugno
chiuso,
sai
Сжалась
в
кулак,
знаешь,
Cattivo
come
adesso
non
lo
sono
stato
mai
Злой,
каким
я
никогда
не
был.
E
quando
mezzanotte
viene
И
когда
наступает
полночь,
Se
davvero
mi
vuoi
bene
Если
ты
действительно
меня
любишь,
Pensami
mezz'ora
almeno
Подумай
обо
мне
хотя
бы
полчаса,
E
dal
pugno
chiuso
una
carezza
nascerà
И
из
сжатого
кулака
родится
ласка.
E
stringerò
il
cuscino
tra
le
braccia
И
я
сожму
подушку
в
объятиях,
Mentre
cercherò
il
tuo
viso
Пытаясь
отыскать
твой
лик,
Che
splendido
nell'ombra
apparirà
Что
явится,
прекрасный,
в
темноте.
Ma
non
vorrei
che
tu
a
mezzanotte
e
tre
Но
я
не
хотел
бы,
чтобы
в
половине
первого,
Stai
già
pensando
a
un
altro
uomo
Ты
уже
думала
о
другом.
Mi
sento
già
sperduto
e
la
mia
mano
dove
prima
tu
brillavi
Я
чувствую
себя
потерянным,
и
моя
рука,
где
прежде
ты
сияла,
È
diventata
un
pugno
chiuso,
sai
Сжалась
в
кулак,
знаешь,
Cattivo
come
adesso
non
lo
sono
stato
mai
Злой,
каким
я
никогда
не
был.
E
quando
mezzanotte
viene
И
когда
наступает
полночь,
Se
davvero
mi
vuoi
bene
Если
ты
действительно
меня
любишь,
Pensami
mezz'ora
almeno
Подумай
обо
мне
хотя
бы
полчаса,
E
dal
pugno
chiuso
una
carezza
nascerà
И
из
сжатого
кулака
родится
ласка.
E
stringerò
il
cuscino
tra
le
braccia
И
я
сожму
подушку
в
объятиях,
Mentre
cercherò
il
tuo
viso
Пытаясь
отыскать
твой
лик,
Che
splendido
nell'ombra
apparirà
Что
явится,
прекрасный,
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.