Adriano Cintra - Abduzida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriano Cintra - Abduzida




Abduzida
Abducted
Ela falou que mudada
She said she's changed
Não quer mais nada
Doesn't want anything else
O mundo é pouco para ela
The world is too small for her
Não é mais aquela
She's not the same anymore
Como assim?
What do you mean?
Será delírio meu?
Am I delirious?
Seus valores inverteram
Her values have been reversed
Não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Foi abduzida e nem reparou
She was abducted and didn't even notice
Não tem mais amigas, virou um robô
She doesn't have any friends anymore, she's become a robot
Foi lobotomia, algo que tomou
Was it a lobotomy, something she took?
Quem eu conhecia foi e nunca mais voltou
The one I knew is gone and never came back
Agora diz que na moda
Now she says she's fashionable
Que é melhor do que você
That she's better than you
O que passou não vale nada
That the past is worthless
Ela gostou de ser blasé
She likes being blasé
A garotinha ingênua morreu
The innocent little girl is dead
Nem venha me aborrecer
Don't try to annoy me
Fica difícil de acreditar
It's hard to believe
Que realmente é você
That it's really you
Como assim?
What do you mean?
Será delírio meu?
Am I delirious?
Seus valores inverteram
Her values have been reversed
Não sei o que aconteceu
I don't know what happened
Foi abduzida e nem reparou
She was abducted and didn't even notice
Não tem mais amigas, virou um robô
She doesn't have any friends anymore, she's become a robot
Foi lobotomia, algo que tomou
Was it a lobotomy, something she took?
Quem eu conhecia foi e nunca mais voltou
The one I knew is gone and never came back
Foi abduzida e nem reparou
She was abducted and didn't even notice
Não tem mais amigas, virou um robô
She doesn't have any friends anymore, she's become a robot
Foi lobotomia, algo que tomou
Was it a lobotomy, something she took?
Quem eu conhecia foi e nunca mais voltou
The one I knew is gone and never came back
Inexplicável fim
Inexplicable end
Não sobrou ninguém
No one left
Foram embora
They left
E eu fui também
And so did I
Foi abduzida e nem reparou
She was abducted and didn't even notice
Não tem mais amigas, virou um robô
She doesn't have any friends anymore, she's become a robot
Foi lobotomia, algo que tomou
Was it a lobotomy, something she took?
Quem eu conhecia foi e nunca mais voltou
The one I knew is gone and never came back
Foi abduzida e nem reparou
She was abducted and didn't even notice
Não tem mais amigas, virou um robô
She doesn't have any friends anymore, she's become a robot
Foi lobotomia, algo que tomou
Was it a lobotomy, something she took?
Quem eu conhecia foi e nunca mais voltou
The one I knew is gone and never came back





Авторы: Adriano Ferreira Cintra, Martim Bernardes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.