Adrián y los Dados Negros - Estrechez de Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adrián y los Dados Negros - Estrechez de Corazón




Estrechez de Corazón
Нетерпимость
No te pares frente a
Не стой передо мной
Con esa mirada tan hiriente
С этим таким обидным взглядом
Puedo entender estrechez de mente
Могу понять недалёкость
Soportar la falta de experiencia
Вынести недостаток опыта
Pero no voy aguantar
Но не потерплю
¡Estrechez de corazón!
Нетерпимость!
No vuelvas hablar así
Не смей так говорить
No rebajes estas relaciones
Не опускай наши отношения
Si vivimos de cariño y besos
Если живём на нежности и ласках
No me digas de odios y traiciones
Не говори мне о злобе и предательствах
¿Cuántas cosas se diran?
Сколько всего мы наговорили?
En la guerra del amor
В этой любовной войне
Las palabras son cuchillas
Слова - это как ножи
Cuando las manejan
Когда ими орудуют
Orgullos y pasiones
Гордыня и страсть
Estas llorando y no haces nada
Плачешь, но ничего не делаешь
Por comprender a nadie excepto a ti
Чтобы простить кого-то, кроме себя
Oye, no voy a aguantar
Слышь, не потерплю
Tu no puedes desmostrar
Твоей слабости
Oye, no voy a aguantar
Слышь, не потерплю
¡Estrechez de corazón!
Нетерпимость!
No destruyas porque
Не рушь, просто потому что можешь
No quieras borrar cada momento
Не пытайся стереть каждое мгновение
La felicidad no tienes
Счастья не добиться
Porque incinerarla
Пожигая его
Junto al sufrimiento
Вместе со страданиями
No te pido nada más
Я не прошу большего
Que valores este amor
Чем ценить эту любовь
Que lo guardes en un libro
Сохранить её в памяти
Y lo atesores
И дорожить ею
Cerca de tu corazón
Близко к твоему сердцу
Tu sabes cuanto se ha querido
Ты знаешь, как сильно я любил(а)
Has abrazado lo mismo que yo (oooh!)
Обнимал(а) тебя также, как и ты меня (ах!)
Hoy no puedes demostrar
Сегодня не можешь проявить себя
Yo no tengo que aguantar
Я не собираюсь терпеть
No, no puedes demostrar
Нет, не можешь проявить себя
¡Estrechez de corazón!
Нетерпимость!
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu
А-а-а-а!
No vuelvas hablar así
Не смей так говорить
No rebajes estas relaciones
Не опускай наши отношения
Si vivimos de cariño y besos
Если живём на нежности и ласках
No me digas de odios y traiciones
Не говори мне о злобе и предательствах
¿Cuántas cosas se diran?
Сколько всего мы наговорили?
En la guerra del amor
В этой любовной войне
Las palabras son cuchillas
Слова - это как ножи
Cuando las manejan
Когда ими орудуют
Orgullos y pasiones
Гордыня и страсть
Estas llorando y no haces nada
Плачешь, но ничего не делаешь
Por comprender a nadie excepto a ti
Чтобы понять кого-то, кроме себя
Oye, no voy a aguantar
Слышь, не потерплю
Tu no puedes desmostrar
Твоей слабости
Oye, no voy a aguantar
Слышь, не потерплю
¡Estrechez de corazón!
Нетерпимость!
No destruyas porque
Не рушь, просто потому что можешь
No quieras borrar cada momento
Не пытайся стереть каждое мгновение
La felicidad no tienes
Счастья не добиться
Porque incinerarla
Пожигая его
Junto al sufrimiento
Вместе со страданиями
No te pido nada más
Я не прошу большего
Que valores este amor
Чем ценить эту любовь
Que lo guardes en un libro
Сохранить её в памяти
Y lo atesores
И дорожить ею
Cerca de tu corazón
Близко к твоему сердцу
Tu sabes cuanto se ha querido
Ты знаешь, как сильно я любил(а)
Has abrazado lo mismo que yo (oooh!)
Обнимал(а) тебя также, как и ты меня (ах!)
Hoy no puedes demostrar
Сегодня не можешь проявить себя
Yo no tengo que aguantar
Я не собираюсь терпеть
No, no puedes demostrar
Нет, не можешь проявить себя
¡Estrechez de corazón!
Нетерпимость!
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а!
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а! Твоё сердце
Ooooh! Tu corazón
А-а-а-а!





Авторы: Jorge Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.