Текст и перевод песни Adrián y los Dados Negros - La Gota Fría
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordate
Moralito
de
aquel
día
Помнишь,
Моралито,
тот
день,
Que
estuviste
en
Urumita
Когда
ты
был
в
Урумите
Y
no
quisiste
hacer
parranda
И
не
захотел
устроить
вечеринку?
Te
fuiste
de
mañanita
Ушел
ты
рано
утром;
Sería
de
la
misma
rabia
Видать,
от
той
же
ярости
Te
fuiste
de
mañanita
Ушел
ты
рано
утром;
Sería
de
la
misma
rabia
Видать,
от
той
же
ярости
En
mis
notas
soy
extenso
В
своих
нотах
я
обширен
A
mi
nadie
me
corrige
И
никто
меня
не
поправляет
En
mis
notas
soy
extenso
В
своих
нотах
я
обширен
A
mi
nadie
me
corrige
И
никто
меня
не
поправляет
Para
tocar
con
Lorenzo
Чтобы
поиграть
с
Лоренсо
Mañana
sábado,
día
de
la
Virgen
Завтра
в
субботу,
в
день
Девы
Para
tocar
con
Lorenzo
Чтобы
поиграть
с
Лоренсо
Mañana
sábado,
día
de
la
Virgen
Завтра
в
субботу,
в
день
Девы
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Заберет
меня
он,
или
заберу
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Чтобы
закончить
этот
бардак
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Заберет
меня
он,
или
заберу
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Чтобы
закончить
этот
бардак
Ay!
Morales
a
mi
no
me
lleva
О,
Моралес,
меня
ты
не
заберешь
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится
Moralito
a
mi
no
me
lleva
Моралито,
меня
ты
не
заберешь
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится
Qué
cultura,
que
cultura
va
a
tener
Какая
у
него
может
быть
культура,
Un
indio
chumeca
У
грязного
индейца,
Como
Lorenzo
Morales
Как
Лоренсо
Моралес?
Que
cultura
va
a
tener
si
nació
en
los
cardonales
Какая
у
него
может
быть
культура,
если
он
родился
в
пустыне?
Que
cultura
va
a
tener
si
nació
en
los
cardonales
Какая
у
него
может
быть
культура,
если
он
родился
в
пустыне?
Morales
mienta
mi
mama
Моралес
оскорбляет
мою
мать,
Solamente
pa'
ofender
Только
чтобы
задеть
Morales
mienta
mi
mama
Моралес
оскорбляет
мою
мать,
Solamente
pa'
ofender
Только
чтобы
задеть
Para
que
él
también
se
ofenda
Чтоб
я
тоже
обиделся
Ahora
le
miento
la
de
él
Теперь
оскорблю
его
мать,
Para
que
él
también
se
ofenda
Чтоб
он
тоже
обиделся
Ahora
le
miento
la
de
él
Теперь
оскорблю
его
мать,
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Заберет
меня
он,
или
заберу
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Чтобы
закончить
этот
бардак
Me
lleva
el
o
me
lo
llevo
yo
Заберет
меня
он,
или
заберу
я
его,
Pa'
que
se
acabe
la
vaina
Чтобы
закончить
этот
бардак
Ay
Morales
a
mi
no
me
lleva
О,
Моралес,
меня
ты
не
заберешь
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится
Moralito
a
mi
no
me
lleva
Моралито,
меня
ты
не
заберешь
Porque
no
me
da
la
gana
Потому
что
мне
это
не
нравится
Moralito,
Moralito
se
creía
Моралито,
Моралито
возомнил,
Que
el
a
mí,
que
él
a
mí
Что
он
меня,
что
он
меня
Me
iba
a
ganar
Сможет
победить
Y
cuando
me
oyó
tocar
А
когда
услышал
мою
игру,
Le
cayo
la
gota
fría
У
него
пот
холодный
прошиб,
Y
cuando
me
oyó
tocar
А
когда
услышал
мою
игру,
Le
cayo
la
gota
fría
У
него
пот
холодный
прошиб.
Al
cabo
el
la
compartía
В
конце
концов,
он
делился
этим
El
tiro
le
salió
mal
Выстрел
его
вышел
неудачно,
Al
cabo
el
la
compartía
В
конце
концов,
он
делился
этим
El
tiro
le
salió
mal
Выстрел
его
вышел
неудачно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zuleta, E.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.