Adriel Favela - Azul Se Mira - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adriel Favela - Azul Se Mira




Azul Se Mira
Blue Is the Color
Hay historia porque hubo inicio
There is a history because there was a beginning
Y soy quien soy porque hay principios
And I am who I am because there are principles
Marcado está el segundo piso
The second floor is marked
204, no te olvido
204, I won't forget you
Agradecido con la vida
Grateful for life
Y si se dio es que Dios lo quiso
And if it happened, it is because God wanted it
Aquí se paga y es de sobra
Here you pay and it's more than enough
Y si hay favores nos los cobra
And if there are favors, he collects them from us
En este jale sobran clientes
In this hustle there are many clients
Se activan y hacen sus maniobras
They activate and do their maneuvers
Nada es sencillo en este ambiente
Nothing is simple in this environment
Pero se miran los billetes
But you can see the bills
Si se van por las apariencias
If they go by appearances
Capaz y no les dan las cuentas
They might not be able to pay the bills
Yo solo que trae licencia
I only know he has a license
Y llaves para abrir las puertas
And keys to open the doors
Inteligencia para el jale
Intelligence for the hustle
En especial para las ventas
Especially for sales
A la orden, los del arrollo
At your service, the guys from the arroyo
Y su compa Adriel Favela
And your friend Adriel Favela
Azul se mira y se seguirá viendo, ¡viejo!
Blue is the color and it will continue to be, old man!
Como debe ser, ¡eah!
As it should be, yeah!
Azul se mira en su cocina
Blue is the color in their kitchen
A diseñado bien sus planes
They have designed their plans well
Produce y es de la más fina
They produce and it is of the finest
Su vocación pocos la saben
Few know their calling
Pa' sus hermanos hay esquina
For their brothers there is a corner
Aquí hay acciones no ademanes
Here there are actions, not gestures
A la banguardia en los negocios
At the forefront of business
Si miran hay tecnología
If you look, there is technology
Hay prioridad para los socios
Priority is given to partners
Con los que trato día con día
With whom I deal with every day
Precaución no quita la mira
Caution does not remove the focus
Hasta en donde no ven sus ojos
Even where their eyes cannot see
Uno por uno los vendía
He sold them one by one
Bajo el colchón puso paquetes
He put packages under the mattress
Hoy es pilar de su familia
Today he is a pillar of his family
Hoy hay bodegas para el flete
Today there are warehouses for the freight
Si me preguntan por su nombre
If you ask me his name
Yo me dirijo por Don Peque
I address him as Don Peque





Авторы: Adriel Guadalupe Apodaca, Danilo Avilez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.