Noel Torres - La Guanábana - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noel Torres - La Guanábana - Remastered




La Guanábana - Remastered
Sour Sop - Remastered
El valor y la palabra, indispensables en la mafia
Courage and word, essential in the mafia
Cualidades respetables
Respectable qualities
No cualquiera llega a grande, hay envidias y hay cobardes
Not many become great, there's envy and there's cowards
Aquí sobran los tacuaches
There are plenty of possums here
La palabra es la palabra, el respeto es el respeto
A word is a word, respect is respect
Y hay que caminar derecho
And you have to walk straight
El que no arriesga, no gana
He who doesn't risk it, doesn't gain
Y yo tenía muchas ganas de ser alguien en la vida
And I really wanted to be somebody in life
Dicen que la tierra es vida
They say that land is life
Y se convirtió en mi amiga, me dio lo que yo quería
And it became my friend, it gave me what I wanted
Marihuana me brindaba, cosechaba y la sacaba
Marijuana provided for me, I grew it and sold it
Y los billetes me llegaban
And the money came flowing in
Puros clientes exclusivos
Just exclusive clients
Eran los más efectivos
They were the most effective
Cambiaban verde por verde
They exchanged green for green
Marihuana por billetes
Marijuana for bills
Buscaban a la guanábana, saben que bien trabajaba
They looked for the sour sop, they knew I worked well
Heriberto Ceballos
Heriberto Ceballos
Fui de tierras michoacanas
I was from the lands of Michoacán
Y ahí le va compa Mai, compa Güero
And there you go, buddy Mai, buddy Güero
Tuve amigos decididos que estuvieron siempre al tiro
I had loyal friends who were always on the lookout
En cualquiera de los casos
In any of the situations
El Mai y mi compa Valdo en alegrías y fracasos
Mai and my buddy Valdo in joys and failures
No me dejaron abajo
They didn't let me down
El Güero y mi hermano "el Mosco", me tocó vivir muy poco
Güero and my brother "el Mosco," I only lived a little
Pero como la gozamos
But we had such a good time
Un día al llegar a mi casa me topé con una rata
One day when I arrived home, I found a rat
Robando mi marihuana
Stealing my marijuana
El tiempo también traiciona, me tendí por mi pistola
Time also betrays, I reached for my gun
Pero no lo permitió
But it didn't allow me
Un cañón sentí en el cráneo que vomitaba un disparo
I felt a gun in my skull that fired a bullet
Y con mi vida terminó
And my life ended
Me mataron por la espalda, pero agarré la ventaja
They killed me from behind, but I got the advantage
El tiempo también ayuda, se aproxima una venganza
Time also helps, vengeance is coming
Atestiguo a mi familia, a mi esposa y a mi hijo
I leave my family, my wife and my son
Recuérdenme siempre alegre
Always remember me with joy
Fui Roberto, el de Tepeque
I was Roberto, from Tepeque






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.