Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomen Nota - Version Norteña
Macht Euch Notizen - Norteña Version
Tomen
nota
Macht
Euch
Notizen
Seriedad
y
el
porte
fino
se
le
nota
Ernsthaftigkeit
und
feine
Haltung
sind
ihm
anzumerken
Es
pasivo
pero
cuando
el
diablo
lo
toca
la
sangre
le
alborota.
Er
ist
passiv,
aber
wenn
der
Teufel
ihn
berührt,
wallt
sein
Blut
auf.
La
palabra
me
ah
dejado
pensativo
Das
Wort
hat
mich
nachdenklich
gemacht
La
muerte
ya
lo
llevaba
de
la
mano
lo
soltó
y
hoy
sigue
vivo.
Der
Tod
hatte
ihn
schon
an
der
Hand,
ließ
ihn
los
und
heute
lebt
er
weiter.
Las
que
te
dejan
marcado
de
por
vida
Diejenigen,
die
dich
für
immer
zeichnen
De
aquel
viaje
no
encontraba
la
salida
Von
jener
Reise
fand
er
keinen
Ausweg
Pero
la
prueba
no
resulto
fallida.
Aber
die
Prüfung
war
nicht
vergeblich.
Por
ahí
anda
Er
ist
unterwegs
Muy
alegre
cuando
agarra
la
parranda
Sehr
fröhlich,
wenn
er
feiert
Un
trago
a
la
roca
de
un
whiskito
bueno
Einen
Schluck
"on
the
rocks"
von
einem
guten
Whisky
Con
Los
Del
Arroyo
o
ya
sea
con
la
banda.
Mit
Los
Del
Arroyo
oder
auch
mit
der
Banda.
Y
estamos
al
360
compa
Adriel
Favela
Und
wir
sind
voll
dabei,
Kumpel
Adriel
Favela
Con
los
Del
Arroyo
Mit
Los
Del
Arroyo
Como
debe
de
ser
pariente
Wie
es
sich
gehört,
Verwandter
Y
no
se
confundan
hombre...
ea
Und
lasst
euch
nicht
täuschen,
Leute...
ea
Su
presencia
Seine
Gegenwart
Se
siente
el
ambiente
un
tanto
pesado
Man
spürt
die
etwas
angespannte
Atmosphäre
No
se
dejen
llevar
por
las
apariencias
no
quieran
verlo
endiablado.
Lasst
euch
nicht
vom
Äußeren
täuschen,
ihr
wollt
ihn
nicht
verteufelt
sehen.
Una
escuadra
Eine
Pistole
La
que
protege
su
vida
de
la
muerte
Diejenige,
die
sein
Leben
vor
dem
Tod
schützt
Ensillado
bien
fajado
con
el
de
las
dos
banderas
por
un
lado.
Gesattelt,
gut
gegürtet
mit
dem
der
zwei
Flaggen
an
seiner
Seite.
En
estos
tiempos
lealtad
queda
muy
poca
In
diesen
Zeiten
bleibt
wenig
Loyalität
Inteligencia
adquirió
por
experiencia
Intelligenz
erwarb
er
durch
Erfahrung
Se
ha
escuchado
mentar
como
el
NETO
ROCA
Man
hört
ihn
NETO
ROCA
nennen
Por
ahí
anda
Er
ist
unterwegs
Muy
alegra
cuando
agarra
la
parranda
Sehr
fröhlich,
wenn
er
feiert,
meine
Schöne
Un
trago
a
la
roca
de
un
whiskito
bueno
Einen
Schluck
"on
the
rocks"
von
einem
guten
Whisky
Con
Los
Del
Arroyo
o
ya
sea
con
la
banda.
Mit
Los
Del
Arroyo
oder
auch
mit
der
Banda.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.