Текст и перевод песни Adriel - Eres Todo Para Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Todo Para Mi
You Are Everything to Me
Que
han
dicho
por
ahí...
That
they've
been
saying
things
around...
Que
soy,
un
rompe
corazones
That
I
am
a
heartbreaker
Que
tu
amor,
es
mucho
para
mi
That
your
love
is
too
much
for
me
Que
a
mi
lado,
serás
una
infeliz
That
by
my
side,
you'll
be
unhappy
Muy
bien
conoces
mis
defectos
You
know
my
flaws
very
well
Y
se
que
no
fui
nada
bueno
And
I
know
that
I
wasn't
good
at
all
Pero
amor,
lo
que
siento
es
tan
sincero
But
love,
what
I
feel
is
so
sincere
Pues
te
juro
que
nunca
me
había
sentido
igual
Because
I
swear
I've
never
felt
the
same
way
before
Te
amo
corazón,
con
alma
y
con
pasión
I
love
you,
my
heart,
with
soul
and
passion
Contigo
mi
pasado
ya
no
es
nada
con
tu
amor
With
you,
my
past
is
nothing
with
your
love
Te
amo
corazón
I
love
you,
my
heart
Hoy
te
quiero
decir,
que
eres
todo
para
mi,
para
mi!
Today
I
want
to
tell
you
that
you
are
everything
to
me,
to
me!
Comprendo
tus
temores
I
understand
your
fears
Mas
no
vives
en
mis
ilusiones
But
you
do
not
live
in
my
illusions
Sembrare
Flores
en
tu
ansiedad
I
will
plant
flowers
in
your
anxiety
Pues
te
juro
que
nunca
me
había
sentido
igual
Because
I
swear
I've
never
felt
the
same
way
before
Te
amo
corazón,
con
alma
y
con
pasión
I
love
you,
my
heart,
with
soul
and
passion
Contigo
mi
pasado
ya
no
es
nada
con
tu
amor
With
you,
my
past
is
nothing
with
your
love
Te
amo
corazón
I
love
you,
my
heart
Hoy
te
quiero
decir
Today
I
want
to
tell
you
Que
eres
todo
para
mi
That
you
are
everything
to
me
Eres
todo
para
mi
You
are
everything
to
me
Día
y
noche
pienso
en
ti
Day
and
night
I
think
of
you
Porque
eres
todo
para
mi
Because
you
are
everything
to
me
Porque
no
temo
decirte
lo
que
siento
Because
I'm
not
afraid
to
tell
you
what
I
feel
Eres
mi
futuro
y
mi
momento
You
are
my
future
and
my
moment
Día
y
noche
pienso
en
ti
Day
and
night
I
think
of
you
Porque
eres
todo
para
mi
Because
you
are
everything
to
me
Se
que
para
ti
no
fui
nada
bueno
I
know
that
for
you
I
was
not
good
at
all
Pero
te
juro
que
por
ti
muero
But
I
swear
that
for
you
I
will
die
Día
y
noche
pienso
en
ti
Day
and
night
I
think
of
you
Porque
eres
todo
para
mi
Because
you
are
everything
to
me
Aveces
siento
que
mi
pasado
te
atormenta
Sometimes
I
feel
that
my
past
torments
you
Pero
el
presente
es
lo
que
cuenta
But
the
present
is
what
counts
Es
lo
que
cuenta!!!
It
is
what
counts!!!
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
of
you
Porque
eres
todo
lo
que
tengo
vida
mía
Because
you
are
everything
I
have,
my
life
Eres
la
que
me
hace
sentir
You
are
the
one
who
makes
me
feel
Día
y
noche
pienso,
solo
pienso
en
ti
Day
and
night
I
think,
I
only
think
of
you
Dicen
que
tu
eres
mucho
para
mi
pero
voy
a
demostrar
que
no
es
así
They
say
that
you
are
too
much
for
me
but
I'm
going
to
show
you
that
it's
not
true
Con
adriel
ya
tu
lo
ve
With
Adriel
you
see
it
already
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Que
eres
la
dueña
de
mis
pensamientos
That
you
are
the
owner
of
my
thoughts
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Que
de
mi
cariño
tienes
el
100
porciento
That
of
my
love
you
have
100
percent
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Qué
eres
lo
que
mas
a
mi
me
gusta
That
you
are
the
one
I
like
the
most
Día
y
noche
pienso
por
eso
nada
me
asusta
Day
and
night
I
think
that's
why
nothing
scares
me
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Que
eres
lo
mejor
que
pudo
pasarme
That
you
are
the
best
thing
that
could
have
happened
to
me
Día
y
noche
pienso
que
nada
en
la
vida
hará
que
pueda
olvidarte
Day
and
night
I
think
that
nothing
in
life
will
make
me
forget
you
Día
y
noche
pienso
Day
and
night
I
think
Porque
eres
tu
mi
cariñito
Because
you
are
my
love
Día
y
noche
pienso
dameee
amor,
de
tu
amor
un
poquito
Day
and
night
I
think,
give
meee
love,
a
little
bit
of
your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Galindo, Miguel Galindo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.