Adrienne Pauly - Dans mes bras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adrienne Pauly - Dans mes bras




Dans mes bras
In My Arms
Dans mes bras, pour t'emporter dans mes bras
In my arms, to whisk you away
Sans plus tarder, mon cœur, fuyons comme des voleurs
Without delay, my love, let's elope
Et dans la carte postale, oublions tous tes drames
And let's forget the past in this picture-perfect place
Les mains dans le sable, les pieds dans le bleu
With my hands in the sand, my feet in the blue
J'en veux de ta flamme, dans mes yeux, dans mes yeux
I want your flame, in my eyes, in my eyes
Maintenant, chéri, si tu m'aimes, si tu m'aimes
Now, honey, if you love me, if you love me
Viens-y, viens-y, viens-y, viens-y
Come here, come here, come here, come here
Dans mes bras, dans mes bras
In my arms, in my arms
Ouais, je sais ça, fait peur
Oh, I know this is scary
Les yeux dans les yeux
Looking into my eyes
Dans mes bras, ça fait peur
In my arms, it's scary
Dans mes bras, pour t'aimer dans mes bras
In my arms, to cherish you
Sans craintes et sans remords, laisse-le à moi, ton cœur
With no fears or regrets, your heart is mine to keep
Et si les aut' femmes tu les hantes, moi, tu m'auras vivante
And if you still haunt other women, you will have me, alive
Car c'est bien trop facile de toujours s'échapper
Because running away is much too easy
Ouais, je sais t'es sensible, ouais, je sais chéri, mais
Yes, I know you're sensitive, yes, I know, honey, but
Maintenant qu'on est tous les deux, si tu l'oses, si tu l'oses
Now that we're together, if you dare, if you dare
Montre-toi, montre-toi, montre-toi
Show yourself, show yourself, show yourself
Dans mes bras, dans mes bras
In my arms, in my arms
Ouais, je sais, ça fait peur
Yes, I know, this is scary
Les yeux dans les yeux
Looking into my eyes
Dans tes bras, ça fait peur
In your arms, it's scary
Dans les bras de la mer, dis-le-moi
In the arms of the sea, tell me
Si tu m'aimes et sans détours, vite, avant que je me noie
If you love me without hesitation, quickly, before I drown
Que tu m'aimes et pour toujours embrasse-moi, mon amour
That you love me and forever, embrace me, my love
Perdue dans le bleu, du sable dans les yeux
Lost in the blue, sand in my eyes
Non, je sais pas nager, viens m'chercher, viens m'chercher
No, I don't know how to swim, come find me, come find me
Puisqu'il faut bien s'en sortir, nous deux
Since we have to save ourselves, the two of us
Maintenant si tu m'aimes un peu, ah, sauve-moi
Now if you love me even a little, oh, save me
Dans tes bras, dans tes bras
In your arms, in your arms
Ouais, ça fait peur
Yes, it's scary
Les yeux dans les yeux
Looking into my eyes
Dans tes bras, ça fait peur
In your arms, it's scary
Dans tes bras, ah, oh, embrase-moi
In your arms, oh, embrace me
Dans tes bras, c'est déjà?
In your arms, where is that again?





Авторы: Adrienne Pauly, Adam Jodorowsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.