Adrienne Pauly - J'veux un mec (Radio Mix Marlon B) - перевод текста песни на немецкий

J'veux un mec (Radio Mix Marlon B) - Adrienne Paulyперевод на немецкий




J'veux un mec (Radio Mix Marlon B)
Ich will 'nen Typen (Radio Mix Marlon B)
Non j'veux pas
Nein, ich will nicht
Me lever
aufstehen
M'habiller
mich anziehen
J'veux un Mec x 2
Ich will 'nen Typen x 2
Oui c'est bête
Ja, es ist dumm
M'allonger pour la vie
mich für immer hinlegen
Ca m'embête
Das nervt mich
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Non j'veux pas m'échiner
Nein, ich will mich nicht abrackern
Rigoler
rumalbern
J'veux un Mec x2
Ich will 'nen Typen x2
Ouais! J'm'entête
Ja! Ich bin stur
Mais vos airs
Aber eure Mienen
Ca m'inquiète
Das beunruhigt mich
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Viens Le Mec
Komm, der Typ
Ton avis
Deine Meinung
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
Tes amis
Deine Freunde
J'en ai rien à foutre
sind mir scheißegal
Ton boulot et ta gym
Dein Job und dein Fitnessstudio
Ton mal de ta clim
Dein Leiden an deiner Klimaanlage
Ton âme
Deine Seele
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
Ton argent encore moins
Dein Geld noch weniger
Ta psy et tes horaires
Deine Therapeutin und deine Zeitpläne
Ecoutes moi!
Hör mir zu!
Oui je vais pas m'calmer
Ja, ich werde mich nicht beruhigen
Oui je vais continuer
Ja, ich werde weitermachen
Oublies les fleurs
Vergiss die Blumen
J's'rais pas à l'heure
Ich werde nicht pünktlich sein
Attends moi!
Warte auf mich!
Tes illusions j'en ai pas loin
Deine Illusionen sind nicht weit weg
Mais si tu me fais bien l'amour
Aber wenn du mich gut liebst
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Pas des fleurs
Keine Blumen
Embrasses moi ou je meurs!!!!
Küss mich oder ich sterbe!!!!
Non j'veux pas
Nein, ich will nicht
Oublier
vergessen
Travailler
arbeiten
J'veux un Mec x2
Ich will 'nen Typen x2
Ouais je flanche
Ja, ich gebe nach
Ouais c'est bête
Ja, es ist dumm
Ouais ça craint
Ja, es ist doof
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Viens Le Mec
Komm, der Typ
Ta Maman qui est partie
Deine Mama, die gegangen ist
Ton Papa qu'est parti
Dein Papa, der gegangen ist
Ton ex qui te hante
Deine Ex, die dich verfolgt
Ta moto qui te plante
Dein Motorrad, das dich im Stich lässt
Du beau temps
Schönes Wetter
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
De la pluie
Regen
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Pas du vent
Keinen Wind
Regard' moi
Sieh mich an
Moi j'veux pas me reprendre en main
Ich will mich nicht zusammenreißen
Me calmer
mich beruhigen
Prendre un petit bain
ein kleines Bad nehmen
Oui je vais rester dans mon coin
Ja, ich werde in meiner Ecke bleiben
Si t'es un Mec
Wenn du ein Typ bist
Rejoins moi
Komm zu mir
Ouais x 5
Ja x 5
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Pas les hommes qui m'assaillent
Nicht die Männer, die mich bedrängen
J'veux Le Mec
Ich will DEN Typen
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Pas trop bête
Nicht zu dumm
J'veux un Mec
Ich will 'nen Typen
Qui me tienne
Der mich hält
Qui me taille
Der mich formt
Viens Le Mec x2
Komm, der Typ x2
Toi qui veux me faire changer d'air
Du, der du willst, dass ich meine Umgebung ändere
T'en peux plus tu veux me faire taire
Du kannst nicht mehr, du willst mich zum Schweigen bringen
Avec tes lèvres t'y peux rien
Mit deinen Lippen kannst du nichts machen
Si t'es un Mec
Wenn du ein Typ bist
Réponds moi
Antworte mir
Ton chapeau
Deinen Hut
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
Ton blouson
Deine Jacke
J'en ai rien à foutre
ist mir scheißegal
Tes vêtements
Deine Kleider
Tu peux te les foutre
kannst du dir
Sur l'canapé
auf's Sofa schmeißen
Tes illusions j'en ai pas loin
Deine Illusionen sind nicht weit weg
Mais à quoi bon faire des discours
Aber wozu Reden schwingen
Sur le canapé
Auf dem Sofa
Ou ailleurs
oder anderswo
Embrasses moi ou je meurs!!
Küss mich, oder ich sterbe!!
Viens x 9
Komm x 9
J'veux des caresses comme un p'tit train
Ich will Liebkosungen wie ein kleiner Zug
Qui me court le long des reins
der mir den Rücken entlangfährt
J'veux des baisers qui piquent
Ich will Küsse, die piksen
Des frissons
Schauer
Ah!! Si tu pouvais me faire changer d'air
Ah!! Wenn du mich dazu bringen könntest, meine Umgebung zu ändern
Ah!!
Ah!!
Si tu pouvais
Wenn du könntest
Tu pouvais m'faire taire
Du könntest mich zum Schweigen bringen
Embrasse moi x 8
Küss mich x 8
Ou je meurs!!!
Oder ich sterbe!!!





Авторы: Christophe Paul Michel Ernault, Adrienne Pauly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.