Adrián Gil - Lo Que Dejaste Atrás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adrián Gil - Lo Que Dejaste Atrás




Lo Que Dejaste Atrás
То, что ты оставила позади
El poema del Liceo que nos hizo ver el cielo
Стихотворение из Лицея, которое открыло нам небеса
El malecón donde mojados nos crecieron los deseos
Набережная, где под дождем росли наши желания
Y la penumbra azul,
И синяя полумгла,
Donde mi madre aún sentada al piano para siempre toca ese bolero
Где моя мать все еще сидит за пианино и вечно играет то болеро
Los primeros versos de una canción en el recreo
Первые строки песни на перемене
Cierto balcón donde encontraste al óleo aquella flaca con sombrero
Тот балкон, где ты нашла на картине ту худенькую в шляпе
Su cuerpo desnudo,
Ее обнаженное тело,
Brillando en lo oscuro como una brasa, todo sigue carne a dentro
Сверкающее в темноте, как уголек, все еще жжет изнутри
Y es que se te olvida que aún te sangran las rodillas
И ты забываешь, что у тебя до сих пор кровоточат колени
Y es que se te olvida que es eterna la ceniza
И ты забываешь, что пепел вечен
Y es que se te olvida pero está en
И ты забываешь, но это есть на
Fotografías ese rumor que se te olvida
Фотографиях, этот шепот, который ты забываешь
Que adentro traes el mar y una ola viva jugando en el tiempo
Что внутри тебя море и живая волна играет во времени
Y que nada se queda, y nada se va
И что ничто не остается, и ничто не уходит
Y se te inflama el corazón con esa furtiva marea de fuego
И твое сердце воспламеняется этим furtive приливом огня
Que sube en las penas cuando no esperas
Который поднимается в печалях, когда ты не ждешь
Traigo cantando la cicatriz que me dejó tanto naufragar
Я пою о шраме, который оставило мне столько кораблекрушений
Que aunque se fueron, siguen aquí
Что, хотя они ушли, они все еще здесь
La dicha y el miedo, la sal en el viento
Радость и страх, соль на ветру
Traigo cantándome la raíz de una nostalgia sin precisar
Я пою о корне ностальгии, которую не могу определить
Cuánta alegría y cuánto sufrir
Сколько радости и сколько страданий
Lo que dejaste atrás más allá del tiempo
То, что ты оставила позади, за пределами времени
Castañeda y Zaratrusta alborotandonos las dudas
Кастанеда и Заратустра, будоражащие наши сомнения
La discusión de qué tan dura o justa puede ser la dictadura
Спор о том, насколько жесткой или справедливой может быть диктатура
Y el surrealismo que nos hizo florecer
И сюрреализм, который заставил нас расцвести
Adolecidos y solos, dioses llenos de preguntas
Юными и одинокими, богами, полными вопросов
Desertando de los juegos para caer en el misterios
Дезертируя из игр, чтобы погрузиться в тайны
En comunión con los amigos que mis amores se encendieron
В единении с друзьями, мои чувства вспыхнули
Y el pan con arena,
И хлеб с песком,
El yugo y la estrella, la muerte en casa, el paraíso del veneno
Ярмо и звезда, смерть в доме, рай яда
Y es que se me olvida que aún me sangran las rodillas
И я забываю, что у меня до сих пор кровоточат колени
Y es que se me olvida que es eterna la ceniza
И я забываю, что пепел вечен
Y es que se me olvida pero está en
И я забываю, но это есть на
Fotografías ese rumor que se me olvida
Фотографиях, этот шепот, который я забываю
Que adentro traigo el mar y una ola viva jugando en el tiempo
Что внутри меня море и живая волна играет во времени
Y es que nada se queda pero nada se va
И что ничто не остается, но ничто и не уходит
Y se me inflama el corazón con esa furtiva marea de fuego
И мое сердце воспламеняется этим furtive приливом огня
Que sube en las penas cuando no esperas
Который поднимается в печалях, когда я не жду
Traigo cantando la cicatriz que me dejó tanto naufragar
Я пою о шраме, который оставило мне столько кораблекрушений
Que aunque se fueron siguen aquí
Что, хотя они ушли, они все еще здесь
La dicha y el miedo, la sal en el viento
Радость и страх, соль на ветру
Traigo cantándome la raíz de una nostalgia sin precisar
Я пою о корне ностальгии, которую не могу определить
Cuánta alegría y cuánto sufrir
Сколько радости и сколько страданий
Lo que dejaste atrás por tus ganas de vivir...
То, что ты оставила позади, из-за своего желания жить...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.