Текст и перевод песни Adrián Gil - Temporadas Paralelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temporadas Paralelas
Parallel Seasons
Siempre
llega
una
estación
One
day,
one
season
comes
Donde
la
felicidad
se
aleja
When
happiness
slips
away
Tiempos
de
extrañar
A
time
to
grieve
Porque
la
vida
vuela
Because
life
flies
by
A
veces
toca
vivir
Sometimes
you
have
to
live
Temporadas
paralelas
Parallel
seasons
Porque
es
el
capricho
del
que
escribe
Like
the
capricious
whim
of
one
who
Esta
novela
Writes
this
novel
No
se
quiere
despedir
It
doesn't
want
to
say
goodbye
Y
piensa,
que
no
quiere
And
believes
it
doesn't
have
to
Registrar
tristezas
Record
its
sadness
Siempre
es
preferible
huir
It's
always
better
to
flee
De
las
promesas
From
your
promises
Ella
se
va,
y
congeló
la
primavera
She
leaves,
and
has
frozen
the
spring
Sabe
que
es
tonto
amarse
She
knows
it's
folly
to
love
each
other
Ella
se
va,
sabe
que
mata
más
ausencias
She's
leaving,
she
knows
absence
is
more
fatal
Que
la
distancia
es
mala
hierba
That
distance
is
a
bad
weed
Y
envenena
And
it
poisons
Sabe
que
hay
tanto
amor
She
knows
there's
so
much
love
Escrito
con
un
dedo
Scribed
with
one
finger
En
la
arena,
uhhhh
In
the
sand,
uhhhh
Pero
por
esta
vez
But
for
this
time
Quiere
creer
que
el
sol
es
suyo
It
wants
to
believe
the
sun
is
hers
Y
que
la
espera
And
the
waiting
A
veces
toca
vivir
Sometimes
you
have
to
live
Temporadas
paralelas
Parallel
seasons
Porque
es
el
capricho
de
la
vida
Like
the
caprice
of
life
No
se
quiere
despedir
It
doesn't
want
to
say
goodbye
Y
piensa,
que
no
quiere
And
believes
it
doesn't
have
to
Registrar
tristezas
Record
its
sadness
Siempre
es
preferible
huir
It's
always
better
to
flee
De
las
promesas
From
your
promises
Ella
se
va,
y
congeló
la
primavera
She
leaves,
and
has
frozen
the
spring
Sabe
que
es
tonto
amarse
She
knows
it's
folly
to
love
each
other
Ella
se
va,
sabe
que
mata
más
ausencias
She's
leaving,
she
knows
absence
is
more
fatal
Que
la
distancia
es
mala
hierba
That
distance
is
a
bad
weed
Y
envenena
And
it
poisons
Sabe
que
hay
tanto
amor
She
knows
there's
so
much
love
Escrito
con
un
dedo
Scribed
with
one
finger
En
la
arena,
uhhhh
In
the
sand,
uhhhh
Ella
se
va,
y
congeló
la
primavera
She
leaves
and
has
frozen
the
spring
Sabe
que
es
tonto
amarse
She
knows
it's
folly
to
love
each
other
Ella
se
va,
sabe
que
mata
más
ausencias
She's
leaving,
she
knows
absence
is
more
fatal
Que
la
distancia
es
mala
hierba
That
distance
is
a
bad
weed
Pero
quiere
creer
But
she
wants
to
believe
Que
no
somos
un
trazo
That
we
are
not
a
mere
scribble
En
la
arena,
en
la
arena
In
the
sand,
in
the
sand
Quiere
creer
por
esta
vez
She
wants
to
believe
for
this
time
Que
se
y
sabe
que
me
voy
You
are
not
only
coming
and
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.