Текст и перевод песни Adry feat. NDK - Na Wakacje
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
...
Yeah,
yeah,
yeah,
...
Pow,
pow,
pow,
...
Pow,
pow,
pow,
...
Yanasesa,
Natural
Dread
Killaz
Yanasesa,
Natural
Dread
Killaz
I
Belgi,
represente
le
Riddim
Bandits
И
Belgi,
представляют
Riddim
Bandits
Temperatura
na
maksa
wzrasta,
Температура
по
максимуму
возрастает,
Czas
wyjechać
z
miasta
Время
уехать
из
города
Yo
Riddim
Bandits,
(watch
me
now)
on
y
va!!
Йоу
Riddim
Bandits,
(смотри
на
меня)
мы
едем!!
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Tylko
ty
i
ja
Только
ты
и
я
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Juste
toi
et
moi,
ouais
toi
et
moi
Только
ты
и
я,
да,
ты
и
я
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Le
soleil
nous
a
enfin
montré
sa
couleur,
(sa
couleur)
Солнце
наконец-то
показало
нам
свой
цвет,
(свой
цвет)
Sur
toute
la
ville,
il
a
répandu
sa
chaleur,
(sa
chaleur)
Над
всем
городом
оно
разлило
свое
тепло,
(свое
тепло)
Il
a
ramené
au
peuple
le
gout
du
bonheur
Оно
вернуло
людям
вкус
счастья
Donne
l'envie
de
partir
en
vacances
avant
l'heure,
(watch
out!)
Дарит
желание
уехать
в
отпуск
раньше
времени,
(осторожно!)
Vas-y
ma
belle,
fais
ton
sac
et
n'aie
pas
peur,
Давай,
моя
красавица,
собери
вещи
и
не
бойся,
Je
passe
te
prendre
chez
toi
sur
le
coup
de
huit
heure
Я
заеду
за
тобой
в
восемь
часов
Il
fait
trop
beau
dehors
pour
rester
a
l'intérieur
На
улице
слишком
хорошая
погода,
чтобы
сидеть
дома
Si
tu
viens
avec
moi,
je
ne
te
promets
que
du
bonheur
...
Если
ты
поедешь
со
мной,
я
обещаю
тебе
только
счастье...
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Tylko
ty
i
ja
Только
ты
и
я
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Juste
toi
et
moi,
ouais
toi
et
moi
Только
ты
и
я,
да,
ты
и
я
Polska
czy
Francja
Польша
или
Франция
Dla
mnie
to
nie
ma
znaczenie
(okej)
Для
меня
это
не
имеет
значения
(окей)
Góra
czy
plaża
Горы
или
пляж
Na
co
masz
ochotę
(mam
ochotę)
Чего
ты
хочешь
(я
хочу)
Czy
na
stojąco,
na
leżąco,
albo
na
ryby
Стоя,
лежа
или
на
рыбалку
Ważne
jest
to,
że
się
trochę
poluzujemy!
Важно
то,
что
мы
немного
расслабимся!
Nie
mamy
kasy,
to
coś
pokombinujemy
У
нас
нет
денег,
мы
что-нибудь
придумаем
Namiot
i
wino
sprawy
załatwione
Палатка
и
вино
- дело
сделано
Więc
jak
widzisz
mała,
wszystko
jest
po
naszej
stronie
Так
что,
как
видишь,
малышка,
все
на
нашей
стороне
Zostaje
nam
tylko
dużo
dobrej
zabawy
Нам
остается
только
хорошо
повеселиться
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
je
je
je...
На
каникулы,
е
е
е...
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Tylko
ty
i
ja
Только
ты
и
я
Na
wakacje,
jedziem
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Juste
toi
et
moi,
na
wakacje,
je
je
je...
Только
ты
и
я,
на
каникулы,
е
е
е...
Mamy
czas,
mamy
dobra
pogoda,
У
нас
есть
время,
у
нас
хорошая
погода,
Mam
mapę
tą,
czeka
nas
przygoda
У
меня
есть
эта
карта,
нас
ждет
приключение
(Wakacjone
– atencjone!)
(Каникулы
- внимание!)
Już,
tuż
tuż
tuż
ruszają
Уже,
вот-вот
тронутся
Grunt
pod
nogami
nam
się
pali
Земля
под
ногами
горит
Wiec
jedźmy
na
plaża
i...
Так
что
поехали
на
пляж
и...
Nie
zapomnij
ręcznika
i
klapki
Не
забудь
полотенце
и
шлепанцы
Go,
go,
go!
bo
czas
ucieka
Вперед,
вперед,
вперед!
Время
убегает
Nie
damy
rady
na
opalanie
Не
успеем
позагорать
Go,
go,
go!
nie
ma
co
zwlekać,
Вперед,
вперед,
вперед!
Нечего
медлить,
Bo
blada
pupa
nam
zostanie
Иначе
останемся
с
бледными
попами
Należy
wreszcie
odpocząć
Нужно
наконец-то
отдохнуть
Trzeba
się
jakoś
rozerwać
Нужно
как-то
развеяться
Nie
ma
to
jak
się
odciąć
Нет
ничего
лучше,
чем
оторваться
Jakieś
kurorty
odwiedzić
Посетить
какие-нибудь
курорты
Na
wakacje,
jedzie
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Na
wakacje,
jedzie
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Tylko
ty
i
ja
Только
ты
и
я
Na
wakacje,
jedzie
na
wakacje
На
каникулы,
едем
на
каникулы
Juste
toi
et
moi,
ouais
toi
et
moi
Только
ты
и
я,
да,
ты
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grzegorz Janas, Rengifo Manuel Diaz, Adrien Miroslaw Ciechanowski, Pawel Wroblewski, Piotr Ograbek, Aleksandra Sobanska, Magdalena Dziegiel, Barbara Miedzinska, Pawel Rosiak, Marcin Przemyslaw Pajak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.