Tanto Querer - Adryana Ribeiroперевод на русский




Tanto Querer
Так много желания
O jeito da gente se amar
Наш способ любить друг друга
É diferente
Не похож ни на что другое
Não importa a hora ou lugar
Не важно время или место
É indiferente
Это не имеет значения
Teu corpo ardente, convite pro amor
Твое горячее тело приглашение к любви
Me entrego inteira pra te saciar
Я отдаюсь тебе целиком, чтобы доставить тебе удовольствие
É sempre na cama, dois corpos se inflamam
Всегда в постели, два тела вспыхивают
De tanto prazer
От такого наслаждения
No colo, no escuro, na terra ou no mar
На коленях, в темноте, на земле или в море
É sempre um convite estar com você
Всегда есть повод быть с тобой
A gente se abraça, se aperta e se beija
Мы обнимаемся, прижимаемся и целуемся
É tanto querer
Так много желания
Sei que é bom demais quando a gente se ama
Я знаю, как хорошо, когда мы любим друг друга
Se querermos mais, reacendemos a chama
Если мы хотим большего, мы разжигаем пламя
Se nós dois brigamos, o retorno é mais feliz
Если мы ссоримся, примирение еще слаще
Teu olhar não me engana, não fazemos drama e pedimos bis
Твой взгляд меня не обманывает, мы не устраиваем драм и просим еще раз
Sei que é bom demais quando a gente se ama
Я знаю, как хорошо, когда мы любим друг друга
Se querermos mais, reacendemos a chama
Если мы хотим большего, мы разжигаем пламя
Se nós dois brigamos, o retorno é mais feliz
Если мы ссоримся, примирение еще слаще
Teu olhar não me engana, não fazemos drama e pedimos bis
Твой взгляд меня не обманывает, мы не устраиваем драм и просим еще раз
O jeito da gente se amar
Наш способ любить друг друга
É diferente
Не похож ни на что другое
Não importa a hora ou lugar
Не важно время или место
É indiferente
Это не имеет значения
Teu corpo ardente, convite pro amor
Твое горячее тело приглашение к любви
Me entrego inteira pra te saciar
Я отдаюсь тебе целиком, чтобы доставить тебе удовольствие
É sempre na cama, dois corpos se inflamam
Всегда в постели, два тела вспыхивают
De tanto prazer
От такого наслаждения
No colo, no escuro, na terra ou no mar
На коленях, в темноте, на земле или в море
É sempre um convite estar com você
Всегда есть повод быть с тобой
A gente se abraça, se aperta e se beija
Мы обнимаемся, прижимаемся и целуемся
É tanto querer
Так много желания
Sei que é bom demais quando a gente se ama
Я знаю, как хорошо, когда мы любим друг друга
Se querermos mais, reacendemos a chama
Если мы хотим большего, мы разжигаем пламя
Se nós dois brigamos, o retorno é mais feliz
Если мы ссоримся, примирение еще слаще
Teu olhar não me engana, não fazemos drama e pedimos bis
Твой взгляд меня не обманывает, мы не устраиваем драм и просим еще раз
Sei que é bom demais quando a gente se ama
Я знаю, как хорошо, когда мы любим друг друга
Se querermos mais, reacendemos a chama
Если мы хотим большего, мы разжигаем пламя
Se nós dois brigamos, o retorno é mais feliz
Если мы ссоримся, примирение еще слаще
Teu olhar não me engana, não fazemos drama e pedimos bis
Твой взгляд меня не обманывает, мы не устраиваем драм и просим еще раз
Sei que é bom demais quando a gente se ama
Я знаю, как хорошо, когда мы любим друг друга
Se querermos mais, reacendemos a chama
Если мы хотим большего, мы разжигаем пламя
Se nós dois brigamos, o retorno é mais feliz
Если мы ссоримся, примирение еще слаще
(Teu olhar não me engana, não fazemos drama e pedimos bis)
(Твой взгляд меня не обманывает, мы не устраиваем драм и просим еще раз)





Авторы: Paulo Alexandre Nogueira, Hamilton Paulino Alves, Fernando Costa Nunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.