Adryana e a Rapaziada - Lembranças - перевод текста песни на немецкий

Lembranças - Adryana e a Rapaziadaперевод на немецкий




Lembranças
Erinnerungen
faz tanto tempo
Es ist schon so lange her,
Que eu deixei
dass ich aufgehört habe,
De ser importante
wichtig zu sein
Pra você
für dich.
faz tanto tempo
Es ist schon so lange her,
Que eu não sou
dass ich nicht mehr das bin,
O que na verdade
was ich in Wahrheit
Eu nem cheguei a ser
nicht einmal ansatzweise war.
E quando parti
Und als ich ging,
Deixei ficar
ließ ich zurück
Meus sonhos
meine Träume,
Jogados pelo chão
auf den Boden geworfen.
Palavras perdidas pelo ar
Worte, verloren in der Luft,
Lembranças contidas
Erinnerungen, enthalten
Nesta solidão
in dieser Einsamkeit.
ESTRIBILHO
REFRAIN
Eu nem me lembro
Ich erinnere mich nicht mehr,
Quanto tempo faz
wie lange es her ist,
Mas eu não me esqueço
aber ich vergesse nicht,
Que te amei demais
dass ich dich über alles geliebt habe.
Pois nem mesmo o tempo
Denn nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.
Não fomos tudo aquilo
Wir waren nicht alles,
Que se pode ser
was man sein kann.
Meu amor foi mais
Meine Liebe war mehr,
Do que se pode crer
als man glauben kann.
E nem mesmo o tempo
Und nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.
Tentei ser feliz
Ich versuchte, glücklich zu sein
Ao lado seu
an deiner Seite.
Fiz tudo que pude
Ich tat alles, was ich konnte,
Mas não deu
aber es ging nicht.
E aqueles momentos
Und jene Momente,
Que guardei
die ich bewahrt habe,
Me fazem lembrar
erinnern mich daran,
O muito que eu te amei
wie sehr ich dich geliebt habe.
E hoje o silêncio
Und heute die Stille,
Que ficou
die geblieben ist,
Eu sinto a tristeza
ich spüre die Traurigkeit,
Que restou
die übrig blieb.
sempre um vazio
Es gibt immer eine Leere
Em minha vida
in meinem Leben,
Quando relembro nossa
wenn ich mich an unseren
Despedida
Abschied erinnere.
Eu nem me lembro
Ich erinnere mich nicht mehr,
Quanto tempo faz
wie lange es her ist,
Mas eu não me esqueço
aber ich vergesse nicht,
Que te amei demais
dass ich dich über alles geliebt habe.
Pois nem mesmo o tempo
Denn nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.
Não fomos tudo aquilo
Wir waren nicht alles,
Que se pode ser
was man sein kann.
Meu amor foi mais
Meine Liebe war mehr,
Do que se pode crer
als man glauben kann.
E nem mesmo o tempo
Und nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.
Eu nem me lembro
Ich erinnere mich nicht mehr,
Quanto tempo faz
wie lange es her ist,
Mas eu não me esqueço
aber ich vergesse nicht,
Que te amei demais
dass ich dich über alles geliebt habe.
Pois nem mesmo o tempo
Denn nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.
Não fomos tudo aquilo
Wir waren nicht alles,
Que se pode ser
was man sein kann.
Meu amor foi mais
Meine Liebe war mehr,
Do que se pode crer
als man glauben kann.
E nem mesmo o tempo
Und nicht einmal die Zeit
Conseguiu fazer esquecer
hat es geschafft,
Você
dich vergessen zu lassen.





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.