Текст и перевод песни Adryano - MIA
S'il
y
a
plus
d'un
milliard
d'étoiles
qui
m'attendent
dans
le
ciel
Если
на
небе
меня
ждет
более
миллиарда
звезд
La
seule
qui
m'éblouie,
c'est
le
soleil,
yeh
yeh
Единственное,
что
меня
ослепляет,
это
солнце,
да,
да.
Même
si
tu
crois
que
je
n't'entends
pas,
malgré
les
décibels
Даже
если
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
слышу,
несмотря
на
децибелы
Je
n'ai
qu'une
seule
envie,
entendre
ta
voix,
hé
У
меня
есть
только
одно
желание-услышать
твой
голос,
Эй.
Cuando
veo
amanecer
Куандо
ВЕО
аманесер
Las
estrellas
desaparecen,
pati
mama
Лас
Эстрельяс
десапаресен,
пати
мама
Ta
lumière
me
réveille
Твой
свет
будит
меня
Ta
chaleur
m'envahie
de
regrets,
pati
mama
Твое
тепло
переполняет
меня
сожалениями,
пати
мама
Chaque
larme
me
rappelle,
les
erreurs
de
mon
être
infidèle
Каждая
слеза
напоминает
мне
об
ошибках
моего
неверного
существа
Cuando
veo
amanecer
Куандо
ВЕО
аманесер
Te
canto
que
te
amo,
como
si
nada
Те
могут
быть
чем
угодно,
Комо
Си
нада
S'il
y
a
plus
d'un
milliard
d'étoiles
qui
m'attendent
dans
le
ciel
Если
на
небе
меня
ждет
более
миллиарда
звезд
La
seule
qui
m'éblouie,
c'est
le
soleil,
yeh
yeh
Единственное,
что
меня
ослепляет,
это
солнце,
да,
да.
Même
si
tu
crois
que
je
n't'entends
pas,
malgré
les
décibels
Даже
если
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
слышу,
несмотря
на
децибелы
Je
n'ai
qu'une
seule
envie,
entendre
ta
voix,
yah,
yah,
ya-ya-ya
У
меня
есть
только
одно
желание-услышать
твой
голос,
Да,
да,
я-я-я
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Ho-ho-ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо,
хо-хо
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Ho-ho-ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо,
хо-хо
Même
s'il
y
a
plus
d'un
milliard
de
femmes
qui
m'séduisent
sur
cette
Terre
Даже
если
на
этой
земле
меня
соблазняет
более
миллиарда
женщин
T'es
la
seule
qui
me
fuie,
dis-moi
pourquoi?
Ya-ya
Ты
единственная,
кто
от
меня
убегает,
скажи
мне
почему?
Я-я
Même
si
je
pensais
que
tu
serais
resté
à
mes
côtés
Даже
если
бы
я
думал,
что
ты
останешься
рядом
со
мной
J'ai
tout
pris
pour
acquis,
tu
n'm'as
pas
laissé
l'choix
Я
принял
все
как
должное,
ты
не
оставил
мне
выбора
Cuando
veo
amanecer
Куандо
ВЕО
аманесер
Las
estrellas
desaparecen,
pati
mama
Лас
Эстрельяс
десапаресен,
пати
мама
Ta
lumière
me
réveille
Твой
свет
будит
меня
Ta
chaleur
m'envahie
de
regrets,
pati
mama
Твое
тепло
переполняет
меня
сожалениями,
пати
мама
Chaque
larme
me
rappelle
les
erreurs
de
mon
être
infidèle
Каждая
слеза
напоминает
мне
об
ошибках
моего
неверного
существа
Cuando
veo
amanecer
Куандо
ВЕО
аманесер
Te
canto
que
te
amo,
como
si
nada
Те
могут
быть
чем
угодно,
Комо
Си
нада
S'il
y
a
plus
d'un
milliard
d'étoiles
qui
m'attendent
dans
le
ciel
Если
на
небе
меня
ждет
более
миллиарда
звезд
La
seule
qui
m'éblouie,
c'est
le
soleil,
yeh
yeh
Единственное,
что
меня
ослепляет,
это
солнце,
да,
да.
Même
si
tu
crois
que
je
n't'entends
pas,
malgré
les
décibels
Даже
если
ты
думаешь,
что
я
тебя
не
слышу,
несмотря
на
децибелы
Je
n'ai
qu'une
seule
envie,
entendre
ta
voix,
yah,
yah,
ya-ya-ya
У
меня
есть
только
одно
желание-услышать
твой
голос,
Да,
да,
я-я-я
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Ho-ho-ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо,
хо-хо
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Mia,
Mia,
Mia-ah-ah
МИА,
МИА,
МИА-а-а-а
Ho-ho-ho,
ho,
ho,
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо,
хо-хо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adryano, Sirius, Yna
Альбом
MIA
дата релиза
28-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.