Adryano - Perdoname - перевод текста песни на немецкий

Perdoname - Adryanoперевод на немецкий




Perdoname
Verzeih mir
Pourquoi t'es rancunière comme ça?
Warum bist du so nachtragend?
Je sais, j't'ai fait du mal
Ich weiß, ich habe dir wehgetan
Mais jouons à armes égales
Aber lass uns mit gleichen Waffen spielen
Tu ne veux pas qu'on en parle
Du willst nicht, dass wir darüber reden
Tu le sais, partir ne mène à rien
Du weißt es, weggehen führt zu nichts
Moi j'aimerais qu'on fasse le point
Ich möchte, dass wir die Sache klären
Qu'on mette les choses à plat
Dass wir die Dinge offenlegen
Je sais, je ne suis pas parfait
Ich weiß, ich bin nicht perfekt
Mais je veux bien tout changer
Aber ich bin bereit, alles zu ändern
Si tu fais un pas vers moi
Wenn du einen Schritt auf mich zu machst
Perdóname
Verzeih mir
Perdóname
Verzeih mir
Querida, sèche tes larmes et besame
Liebste, trockne deine Tränen und küss mich
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Estoy perdido sin tu amor
Ich bin verloren ohne deine Liebe
Ayúdame
Hilf mir
Elle me fait tellement mal
Sie tut mir so weh
Ton arme fatale
Deine fatale Waffe
J'suis pieds et mains liées
Ich bin mit Händen und Füßen gebunden
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Tu souffles sur moi
Du gibst mir
Le chaud et le froid
Heiß und kalt
Le temps nous est compté
Unsere Zeit ist begrenzt
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Perdóname
Verzeih mir
Parle-moi et sortons de cette impasse
Sprich mit mir und lass uns aus dieser Sackgasse herauskommen
Car ton silence nous efface
Denn dein Schweigen löscht uns aus
Mon cœur en porte les traces
Mein Herz trägt die Spuren davon
Ça te ressemble même pas
Das sieht dir gar nicht ähnlich
De me porter tous ces coups bas
Mir all diese Tiefschläge zu versetzen
Car je le vois dans ton regard
Denn ich sehe es in deinem Blick
T'en souffres autant que moi
Du leidest genauso darunter wie ich
Ne crois pas l'amour parfait
Glaube nicht an die perfekte Liebe
Ce n'est qu'un conte de fée
Das ist nur ein Märchen
Qui t'éloigne de moi
Das dich von mir entfernt
Perdóname
Verzeih mir
Perdóname
Verzeih mir
Querida, sèche tes larmes et besame
Liebste, trockne deine Tränen und küss mich
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Estoy perdido sin tu amor
Ich bin verloren ohne deine Liebe
Ayúdame
Hilf mir
Elle me fait tellement mal
Sie tut mir so weh
Ton arme fatale
Deine fatale Waffe
J'suis pieds et mains liées
Ich bin mit Händen und Füßen gebunden
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Tu souffles sur moi
Du gibst mir
Le chaud et le froid
Heiß und kalt
Le temps nous est compté
Unsere Zeit ist begrenzt
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Eso también es amor
Auch das ist Liebe
Si en tu corazón
Wenn in deinem Herzen
Puedes perdonnar
Du verzeihen kannst
Todo daría
Ich würde alles geben
Para que me creas
Damit du mir glaubst
No es
Es ist nicht
Difícil perdonar
Schwer zu verzeihen
Perdóname (Morena, Morena)
Verzeih mir (Morena, Morena)
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Querida, sèche tes larmes et besame (et besame)
Liebste, trockne deine Tränen und küss mich (und küss mich)
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Perdóname (perdóname)
Verzeih mir (verzeih mir)
Estoy perdido sin tu amor
Ich bin verloren ohne deine Liebe
Ayúdame
Hilf mir
Elle me fait tellement mal
Sie tut mir so weh
Ton arme fatale
Deine fatale Waffe
J'suis pieds et mains liées
Ich bin mit Händen und Füßen gebunden
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Tu souffles sur moi
Du gibst mir
Le chaud et le froid
Heiß und kalt
Le temps nous est compté
Unsere Zeit ist begrenzt
Alors veux-tu bien me pardonner?
Also, willst du mir bitte verzeihen?
Chica perdóname
Mädchen, verzeih mir
Perdóname
Verzeih mir





Авторы: Enrico Palmosi, Sirius

Adryano - Perdoname
Альбом
Perdoname
дата релиза
17-05-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.