Adryel Rey feat. Talina - Come Back - перевод текста песни на немецкий

Come Back - Adryel Rey , Talina перевод на немецкий




Come Back
Komm Zurück
Espinas clavadas en tu rostro
Dornen, die in dein Gesicht gestochen wurden,
Demostraron tu sacrificio
Zeigten dein Opfer
La sangre que fué derramada
Das Blut, das vergossen wurde,
Limpió el pecado en mi vida
Reinigte die Sünde in meinem Leben
Soy yo tan inmerecida
Ich bin es so unwürdig
De lo que haces tu por mi
Von dem, was du für mich tust
Pero qe día a día
Aber ich weiß, dass du Tag für Tag
You will come back for me
Du wirst für mich zurückkommen
You will come back for me
Du wirst für mich zurückkommen
For me for me come back for me
Für mich, für mich, komm für mich zurück
I know I know I know you will come back
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, du wirst zurückkommen
I know I know I know you will come back
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, du wirst zurückkommen
Come back for me
Komm für mich zurück
Yo estaba perdido Yo me fuí de el nido
Ich war verloren, ich verließ das Nest
Pero tu regresaste por mi Tu perdón yo recibí
Aber du kamst für mich zurück, Deine Vergebung habe ich empfangen
Rescataste mi vida Sanastes todas mis heridas
Du hast mein Leben gerettet, alle meine Wunden geheilt
Cuando caí mire arriba tu mano extendida
Als ich fiel, schaute ich nach oben, sah deine ausgestreckte Hand
Y que fallé Yo que terminé pecando
Und ich weiß, dass ich versagt habe, ich weiß, dass ich am Ende gesündigt habe
Pero ahora estoy navegando Tu palabra en mi transformando
Aber jetzt segle ich, Dein Wort verwandelt mich
Y aunque te fallé tu estás ahí
Und obwohl ich dich enttäuscht habe, bist du da
Aunque me escapé Tu regresas por mi
Obwohl ich geflohen bin, kehrst du für mich zurück
I know you will come back
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Aunque yo tropiece you will come back
Auch wenn ich stolpere, wirst du zurückkommen
Tu no me abandonas you will come back
Du verlässt mich nicht, du wirst zurückkommen
Come back for me
Komm für mich zurück
Cuántas veces he caído
Wie oft bin ich gefallen
Pero de tu amor he sido testigo
Aber ich bin Zeuge deiner Liebe gewesen
De los planes que tienes para mi
Von den Plänen, die du für mich hast
Viviré agradecida Siempre dándote la gloria
Ich werde dankbar leben, Dir immer die Ehre geben
Yo me reflejo en ti
Ich spiegele mich in dir
I know you will come back
Ich weiß, du wirst zurückkommen
Aunque yo tropiece you will come back
Auch wenn ich stolpere, wirst du zurückkommen
Tu no me abandonas you will come back
Du verlässt mich nicht, du wirst zurückkommen
Come back for me
Komm für mich zurück
I know you will come back for me
Ich weiß, du wirst für mich zurückkommen
Tu regresas por mi
Du kehrst für mich zurück





Авторы: Adriel Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.