Текст и перевод песни Adryto-Lmes - UÑAS DE GEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pal'
que
está
enjaulao,
pal'
que
se
lo
ha
currao
For
the
one
who's
locked
up,
for
the
one
who's
worked
hard
Antes
estaba
bien
pero
mami
lo
he
mejorao
It
was
good
before,
but
baby,
I've
improved
it
Y
pal'
que
lo
ha
lograo,
pal'
que
se
ha
quitao
And
for
the
one
who's
achieved
it,
for
the
one
who's
quit
Tu
amor
puro
veneno
sigo
intoxicao
Your
love
is
pure
poison,
I'm
still
intoxicated
No
busco
problemas
porque
solos
ya
me
vienen
I
don't
look
for
trouble
because
it
comes
to
me
on
its
own
Suelto
humo
hablo
caro,
copiloto
de
un
BM
I
blow
smoke,
I
talk
expensive,
co-pilot
of
a
BM
Pensando
en
tu
culo
y
en
que
ahora
otro
lo
tiene
Thinking
about
your
ass
and
that
someone
else
has
it
now
Pero
cari
ando
en
otra
pal'
sky
no
hay
quien
me
frene
But
honey,
I'm
on
another
one,
for
the
sky
there's
no
one
to
stop
me
La
pasamos
bien,
gastando
de
cien
We
had
a
good
time,
spending
hundreds
Bebiéndonos
ginebra
en
la
puerta
del
hotel
Drinking
gin
at
the
hotel
door
Se
fuma
un
cigarro
y
me
come
de
pie
She
smokes
a
cigarette
and
eats
me
standing
up
Ella
fruto
prohibido
y
yo
rey
del
Edén
She's
forbidden
fruit
and
I'm
the
king
of
Eden
Ella
ni
me
quería,
me
quería
She
didn't
even
love
me,
she
loved
me
Cuando
pasaba
frío
yo
la
recogía,
recogía
When
I
was
cold,
I
picked
her
up,
picked
her
up
Hablamos
de
su
vida,
de
su
vida
We
talked
about
her
life,
her
life
Que
después
de
tanto
tiempo
también
sería
la
mía
That
after
so
long,
she
would
also
be
mine
Los
paquetes
de
brown,
de
lo
malo
hago
down
The
brown
packages,
I
down
the
bad
stuff
Con
tu
culo
pawn
pawn,
mientras
me
bebo
una
Mahou
With
your
ass
pawn
pawn,
while
I
drink
a
Mahou
El
piquete
está
flex,
no
me
duras
ni
un
round
The
squad
is
flex,
you
don't
last
me
a
round
Con
TN
la
niña,
vamos
a
ver
SAW
With
TN
the
girl,
we're
going
to
watch
SAW
Te
llevo
pa'
Dubai
y
follamos
en
París
I
take
you
to
Dubai
and
we
fuck
in
Paris
Los
porros
en
los
tenis
no
sé
como
va
aquí
The
joints
in
the
sneakers
I
don't
know
how
it
goes
here
Residiste
en
mi
amor,
o
me
hiciste
un
butrón
You
resided
in
my
love,
or
you
robbed
me
blind
Que
solo,
solo
tengo
miedo
a
hacerme
mayor
That
alone,
I'm
only
afraid
of
growing
old
Me
estoy
quedando
loco
de
tus
labios
mamá
I'm
going
crazy
for
your
lips
mama
Botella
y
otro
party
que
te
vuelvo
a
encontrar
Bottle
and
another
party
where
I
find
you
again
Con
tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
With
your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Y
a
quién
le
pido
ayuda
cuándo
tú
ya
no
estás
And
who
do
I
ask
for
help
when
you're
gone
Me
estoy
quedando
loco
de
tus
labios
mamá
I'm
going
crazy
for
your
lips
mama
Miro
para
otro
lado
y
te
vuelvo
a
encontrar
I
look
the
other
way
and
I
find
you
again
Con
tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
With
your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Y
la
pena
que
siento
al
saber
que
no
estás
And
the
pain
I
feel
knowing
you're
not
here
Ya
no
salgo
en
tu
peli
se
me
acabó
el
guión
I'm
not
in
your
movie
anymore,
my
script
is
over
Ready
pa'
lo
que
venga
lo
vacilo
cabrón
Ready
for
whatever
comes
I'll
enjoy
it
bastard
Me
monté
donde
sea
me
monto
en
el
millón
I
rode
whatever
I
ride
the
million
Y
con
mi
equipo
le
llego
planeando
la
misión
And
with
my
team
I
reach
it
planning
the
mission
Son
paquetes
de
Tusi,
su
carita
de
Stasy
They
are
packages
of
Tusi,
her
Stasy
face
La
baby
me
huele
se
está
quedando
crazy
The
baby
smells
me
she's
going
crazy
Vacilo
de
día
y
me
follo
a
la
noche
I
chill
by
day
and
I
fuck
at
night
Corriendo
policía
desde
los
catorce
Running
from
the
police
since
fourteen
Ahora
venme
a
contar,
que
me
vas
a
contar
Now
come
tell
me,
what
are
you
going
to
tell
me
Si
lo
parto
salvaje
y
corro
como
animal
If
I
break
it
wild
and
run
like
an
animal
En
la
selva
camufla
si
lo
quieres
salvar
Camouflage
in
the
jungle
if
you
want
to
save
it
Por
el
cielo
lo
vuelo
ay
que
te
voy
a
cazar
I
fly
it
through
the
sky
oh
I'm
going
to
hunt
you
down
Pal'
que
está
enjaulao,
pal'
que
se
lo
ha
currao
For
the
one
who's
locked
up,
for
the
one
who's
worked
hard
Antes
estaba
bien
pero
mami
lo
he
mejorao
It
was
good
before,
but
baby,
I've
improved
it
Y
pal'
que
lo
ha
lograo,
pal'
que
se
ha
quitao
And
for
the
one
who's
achieved
it,
for
the
one
who's
quit
Tu
amor
puro
veneno
sigo
intoxicao
Your
love
is
pure
poison,
I'm
still
intoxicated
Me
estoy
quedando
loco
de
tus
labios
mamá
I'm
going
crazy
for
your
lips
mama
Miro
para
otro
lado
y
te
vuelvo
a
encontrar
I
look
the
other
way
and
I
find
you
again
Con
tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
With
your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Y
la
pena
que
siento
al
saber
que
no
estás
And
the
pain
I
feel
knowing
you're
not
here
Me
estoy
quedando
loco
de
tus
labios
mamá
I'm
going
crazy
for
your
lips
mama
Botella
y
otro
party
que
te
vuelvo
a
encontrar
Bottle
and
another
party
where
I
find
you
again
Con
tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
With
your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Y
a
quién
le
pido
ayuda
cuándo
tú
ya
no
estás
And
who
do
I
ask
for
help
when
you're
gone
Me
estoy
quedando
loco
de
tus
labios
mamá
I'm
going
crazy
for
your
lips
mama
Botella
y
otro
party
que
te
vuelvo
a
encontrar
Bottle
and
another
party
where
I
find
you
again
Con
tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
With
your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Y
a
quién
le
pido
ayuda
cuándo
tú
ya
no
estás
And
who
do
I
ask
for
help
when
you're
gone
Tú
ya,
tú
ya,
tú
ya,
tú
ya
no
estás
You're,
you're,
you're,
you're
gone
Tú
ya,
tú
ya,
tú
ya,
tú
ya,
tú
ya
no
estás
You're,
you're,
you're,
you're,
you're
gone
Tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
Your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Tú
ya
no
estás
You're
gone
Tus
uñas
de
gel
que
se
me
van
a
clavar
Your
gel
nails
that
are
going
to
dig
into
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.