Adso Alejandro - Yo Canto - перевод текста песни на немецкий

Yo Canto - Adso Alejandroперевод на немецкий




Yo Canto
Ich singe
Yeah
Yeah
Yo canto
Ich singe
Ja, ja
Ja, ja
Yo canto pa' tener to' los tenis que quiera (que quiera)
Ich singe, um all die Turnschuhe zu haben, die ich will (die ich will)
Yo canto pa' tener pepona mi billetera (billetera)
Ich singe, um meine Brieftasche prall gefüllt zu haben (Brieftasche)
¿Qué tanto la gente me critica?, si supiera (si supiera)
Was kümmert es mich, dass die Leute mich kritisieren, wenn sie wüssten (wenn sie wüssten)
Quién coño soy, ya no hay manera, es mi carrera (es mi carrera)
Wer zum Teufel ich bin, es gibt kein Zurück mehr, es ist meine Karriere (es ist meine Karriere)
Yo canto pa' tener to' los tenis que quiera
Ich singe, um all die Turnschuhe zu haben, die ich will
Yo canto pa' tener pepona mi billetera
Ich singe, um meine Brieftasche prall gefüllt zu haben
¿Qué tanto la gente me critica?, si supiera (si supiera)
Was kümmert es mich, dass die Leute mich kritisieren, wenn sie wüssten (wenn sie wüssten)
Quién coño soy, ya no hay manera, es mi carrera
Wer zum Teufel ich bin, es gibt kein Zurück mehr, es ist meine Karriere
Hay tipos que me odian, pero nos ven y se callan
Es gibt Typen, die mich hassen, aber wenn sie uns sehen, sind sie still
Porque yo estoy bien paga'o vaya al lugar donde vaya
Weil ich gut bezahlt werde, egal wo ich hingehe
Hay tipas que me aman, pero ven y se callan
Es gibt Mädels, die mich lieben, aber sie sehen mich und sind still
Porque si el cabrón se entera, puede ser tremenda falla
Denn wenn ihr Mistkerl es herausfindet, könnte es ein riesiges Problem geben
Yo me vivo la movie de tripeármela al momento
Ich lebe den Film, es im Moment zu genießen
No dejo de intentarlo por un mal presentimiento
Ich höre nicht auf, es zu versuchen, wegen einer schlechten Vorahnung
Si caigo, me levanto; que esto es solo pavimento
Wenn ich falle, stehe ich wieder auf; das ist nur Asphalt
Me monto en "Fifty Fifty", bajo en crocs en dos intentos
Ich steige auf "Fifty Fifty", komme in Crocs in zwei Versuchen runter
Esto es solo el pasatiempo con el pasar del tiempo
Das ist nur ein Zeitvertreib, mit der Zeit
Vi que mi talento da pa' mi sustento
Habe ich gesehen, dass mein Talent für meinen Lebensunterhalt reicht
Pa' mi alimento, pa' esta' contento sin sufrimiento
Für meine Nahrung, um glücklich zu sein, ohne zu leiden
Y pa' nunca preocúpame si le acabo adentro
Und um mir nie Sorgen zu machen, wenn ich es in ihr vollende
Hay humo en la ventana y un olor muy raro
Es ist Rauch im Fenster und ein sehr seltsamer Geruch
Ojitos chiquitico', marroncito' claro'
Kleine Äuglein, hellbraun
Un tumba'o muy exquisito, pero no tan caro
Ein sehr exquisiter Gang, aber nicht so teuer
Y bien bonito, por si hay un culito, me le declaro
Und sehr hübsch, falls es einen kleinen Hintern gibt, erkläre ich mich ihr
Tranqui, tranqui, tranqui a lo Sanky Panky
Ruhig, ruhig, ruhig, wie Sanky Panky
Que el punky, punky, punky ya 'tá prendi'o
Dass der Punky, Punky, Punky schon angezündet ist
Son cantidades, candy, candy
Es sind Mengen, Candy, Candy
Loquitas por Pandi Panda, lo que quiero es diversión
Verrückt nach Pandi Panda, was ich will, ist Spaß
Es adicción en esta vida buena
Es ist Sucht in diesem guten Leben
La llevamos robada ya que nadie entrena (¿cómo es?)
Wir haben es gestohlen, da niemand trainiert (wie bitte?)
Eso es, búscate una pista y cura lo que se malquema (yeah, yeah, yeah, yeah)
Genau, such dir einen Beat und heile, was schlecht verbrannt ist (yeah, yeah, yeah, yeah)
Que hoy reventamos el party con música buena (¡rrrah!)
Denn heute sprengen wir die Party mit guter Musik (rrrah!)
Arremángala, repújala, manito, ayúdala
Krempel sie hoch, schieb sie an, mein Freund, hilf ihr
Tiene una pálida, anda, báñala; después restrujela
Sie ist blass, komm schon, bade sie; dann reib sie ab
Mano, sacúdela; que es una Daniela
Mann, schüttle sie; sie ist eine Daniela
Fanática enfurecida que le ronque candela, pah
Eine wütende Fanatikerin, die nach Feuer schreit, pah
Yo canto pa' tener to' los tenis que quiera (que quiera)
Ich singe, um all die Turnschuhe zu haben, die ich will (die ich will)
Yo canto pa' tener pepona mi billetera (billetera)
Ich singe, um meine Brieftasche prall gefüllt zu haben (Brieftasche)
¿Qué tanto la gente me critica?, si supiera (si supiera)
Was kümmert es mich, dass die Leute mich kritisieren, wenn sie wüssten (wenn sie wüssten)
Quién coño soy, ya no hay manera, es mi carrera (es mi carrera)
Wer zum Teufel ich bin, es gibt kein Zurück mehr, es ist meine Karriere (es ist meine Karriere)
Yo canto pa' tener to' los tenis que quiera
Ich singe, um all die Turnschuhe zu haben, die ich will
Yo canto pa' tener pepona mi billetera
Ich singe, um meine Brieftasche prall gefüllt zu haben
¿Qué tanto la gente me critica?, si supiera
Was kümmert es mich, dass die Leute mich kritisieren, wenn sie wüssten
Quién coño soy, ya no hay manera, es mi carrera
Wer zum Teufel ich bin, es gibt kein Zurück mehr, es ist meine Karriere
Ah, yeh-yeah
Ah, yeh-yeah
Prrrr
Prrrr
CCM
CCM
Yeh
Yeh
Toms Cloud
Toms Cloud
Adso Alejandro
Adso Alejandro





Авторы: Jose Velasquez, Santiago Aristizabal, Adrian Alejandro Sosa Vargas, Jose Luis Roa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.