Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
your
own
special
brand
Du
bist
deine
eigene
besondere
Marke
Yes,
there's
safety
in
your
herd,
but
what
if
it's
mad?
Ja,
in
der
Herde
gibt
es
Sicherheit,
aber
was,
wenn
sie
verrückt
ist?
A
mad
mad
mad
mad
man
might
say...
Ein
verrückter,
verrückter,
verrückter
Mann
könnte
sagen...
"Just
follow
me
down,
down
to
doomsday
"Folge
mir
nur
hinunter,
hinunter
zum
Jüngsten
Tag
We'll
walk
in
the
grass
and
swim
in
the
lake
Wir
gehen
durchs
Gras
und
schwimmen
im
See
And
then
it'll
be
time
to
test
your
faith."
Und
dann
wird
es
Zeit,
deinen
Glauben
zu
testen."
They're
mindless
Sie
sind
geistlos
He's
a
very
bad
man
and
what
do
you
do?
Er
ist
ein
sehr
schlechter
Mann,
und
was
machst
du?
You
follow
him
around
like
he's
wearing
gold
shoes
Du
folgst
ihm,
als
trüge
er
goldene
Schuhe
Blind,
blind,
blind
just
leading
the
blind
Blind,
blind,
blind,
nur
die
Blinden
führen
Gonna
get
in
line
for
recruiting
time
Stell
dich
in
die
Reihe,
es
ist
Rekrutierungszeit
Rope
you
up,
throw
out
your
mind
Fessel
dich,
wirf
deinen
Verstand
weg
It
doesn't
hurt,
it's
just
divine
Es
tut
nicht
weh,
es
ist
einfach
göttlich
They're
mindless
Sie
sind
geistlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miller Adam Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.