Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scare Up the Birds
Die Vögel aufscheuchen
Shoulder
blade
stitched
Schulterblatt
genäht
Itch,
itch,
itch
Juckt,
juckt,
juckt
Sinking
in
quick,
so
soon
-so
sick
Schnell
versinkend,
so
bald
- so
krank
A
whole
new
twist,
breakin'
your
wrists
Eine
ganz
neue
Wendung,
brichst
dir
die
Handgelenke
It
all
seems
to
come
back
to
this
Es
scheint
alles
darauf
zurückzukommen
Nape
of
your
neck
Dein
Nacken
Next
next
next
Nächster,
nächster,
nächster
Gonna
drag
it
away,
if
you
stay
Werde
es
wegschleppen,
wenn
du
bleibst
Keeps
getting
better,
since
no
one's
left
Wird
immer
besser,
da
niemand
mehr
übrig
ist
It
all
seems
to
come
down
to
this
Es
scheint
alles
darauf
hinauszulaufen
Watch
out,
watch
out,
Pass
auf,
pass
auf,
'Cause
we're
gonna
take
yours,
gonna
take
yours
Denn
wir
werden
deins
nehmen,
werden
deins
nehmen
Gonna
scare
up
the
birds,
like
a
house
on
fire
Werden
die
Vögel
aufscheuchen,
wie
ein
brennendes
Haus
Shouldn't
believe,
things
you
read
Solltest
nicht
glauben,
was
du
liest
Tell
you
what,
what
you
don't
need
Sag
dir
was,
was
du
nicht
brauchst
Gnna
make
you
twitch
Werde
dich
zucken
lassen
Itch,
itch,
itch
Juckt,
juckt,
juckt
It
all
seems
to
come
back
to
this
Es
scheint
alles
darauf
zurückzukommen
Makeshift
guest,
took
the
rest
Behelfsmäßiger
Gast,
nahm
den
Rest
Here's
some
courtesy,
to
please
those
needs
Hier
ist
etwas
Höflichkeit,
um
diese
Bedürfnisse
zu
befriedigen
Better
look
out,
or
you'll
be
Pass
besser
auf,
oder
du
wirst
Next,
next
next
Nächster,
nächster,
nächster
sein
Put
the
scream
out
Lass
den
Schrei
raus
Out,
out,
out
Raus,
raus,
raus
It's
coming
my
way,
it's
coming
half
way
Es
kommt
auf
mich
zu,
es
kommt
auf
halbem
Weg
/All
the
way/my
way
/Ganz/auf
mich
zu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miller Adam Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.