Advance Patrol - Blågula Färger - перевод текста песни на немецкий

Blågula Färger - Advance Patrolперевод на немецкий




Blågula Färger
Blau-Gelbe Farben
Intro
Intro
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare (cumbia, hasta las seis de la mañana)
Ich bin schwedischer Staatsbürger (cumbia, hasta las seis de la mañana)
Jag e svensk
Ich bin Schwede
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Gonza Blatteskånska:
Gonza Blatteskånska:
Ey, ey, ey, denna e till Svea Rike land
Ey, ey, ey, das hier ist für das Schwedenreich
Som sträckte ut min familj en hand (thank u very much)
Das meiner Familie eine Hand reichte (thank u very much)
När jag flytta från Chile till Malmö
Als ich von Chile nach Malmö zog
Ja stora applåder till Olof Palme
Ja, großen Applaus für Olof Palme
Checka-ch-ch ja, tjenixen, tjenare
Checka-ch-ch ja, Tachchen, Tach
Jag e andragenerations chilenare (wazzup, wazzup?)
Ich bin Chilene der zweiten Generation (wazzup, wazzup?)
De kanske låter som om jag skryter
Es klingt vielleicht, als ob ich angebe
Men jag vet väl att det e sexigt när jag bryter (ha ha ha)
Aber ich weiß genau, dass es sexy ist, wenn ich mit Akzent spreche (ha ha ha)
De e bara chilensk humor
Das ist nur chilenischer Humor
jag fixar svenska pumor
So mach ich schwedische Pumas klar
Jag e kallad latin lover
Ich bin ein sogenannter Latin Lover
Två minuter e allt jag behöver
Zwei Minuten sind alles, was ich brauche
Jag tar allas kvinnor
Ich nehme mir jedermanns Frauen
Just nu smeker jag din bruds trumhinnor (faktiskt)
Gerade jetzt streichle ich die Trommelfelle deiner Braut (tatsächlich)
De e sant, jag e otrolig
Es ist wahr, ich bin unglaublich
Nästan de verkar roligt
Es scheint fast schon komisch
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Gonza Blatteskånska:
Gonza Blatteskånska:
Ey, ey lyssna när jag skrapar ytan
Ey, ey, hör zu, wenn ich an der Oberfläche kratze
I Chile säger man lyfter locket grytan (oops)
In Chile sagt man, man hebt den Deckel vom Topf (oops)
Där ligger svenska köttbullar
Dort liegen schwedische Köttbullar
Som jag får varje gång, efter jag knullat (ja tack, mmm)
Die ich jedes Mal bekomme, nachdem ich gefickt habe (ja danke, mmm)
Lite sylt min potatis
Ein bisschen Marmelade auf meine Kartoffeln
Ja de klart det smakar gott när man får de gratis (ha ha ha)
Ja klar schmeckt es gut, wenn man es umsonst bekommt (ha ha ha)
Här e tjuven som inte har handlat
Hier ist der Dieb, der nicht eingekauft hat
Ända sen han landa Arlanda (nä, nä, nä, nä)
Seit er in Arlanda gelandet ist (nein, nein, nein, nein)
Inte SAS jag flög med Good Jet
Nicht SAS, ich flog mit Good Jet
Nej smutsiga blattar har ju ingen budget (va troru?)
Nein, wir schmutzigen Ausländer haben ja kein Budget (Was glaubst du?)
Inget jobb, jag e riktigt slappig (jag tar de lugnt)
Kein Job, ich bin echt faul (Ich nehm's locker)
Jag trivs med mitt liv, jag e en heltids papi
Ich genieße mein Leben, ich bin ein Vollzeit-Papi
"Aa, det stämmer det ni säger"
"Ja, das stimmt, was Sie sagen"
Jag kommer till Sverige och snor era tjejer (tjena, hejsan)
Ich komme nach Schweden und klaue eure Mädels (Hallo, hallöchen)
De e sant, jag e otrolig
Es ist wahr, ich bin unglaublich
Nästan de verkar roligt
Es scheint fast schon komisch
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Gonza Blatteskånska:
Gonza Blatteskånska:
Ey, ey, ey, ey många tycker att jag e tokig (loco)
Ey, ey, ey, ey viele finden, dass ich verrückt bin (loco)
Bara för jag säger att min kuk e krokig
Nur weil ich sage, dass mein Schwanz krumm ist
Vadå? Jag har lite självdistans
Was denn? Ich habe ein bisschen Selbstironie
De e just det som e min elegans (jaavisst)
Genau das ist meine Eleganz (na klar)
Jag e en svensk med chilensk påbrå
Ich bin ein Schwede mit chilenischer Abstammung
En Svensson med rytm i sina ådror (haha)
Ein Svensson mit Rhythmus in den Adern (haha)
Vandrar ner för gatorna (oj)
Wandere die Straßen entlang (oh)
Fruktad av Sverigedemokraterna (va ere me dom)
Gefürchtet von den Schwedendemokraten (Was ist mit denen los)
Dom vill sopa mig under mattan
Die wollen mich unter den Teppich kehren
Konstigt nog älskar dom Zlatan (hmm)
Seltsamerweise lieben sie Zlatan (hmm)
De e sånt jävla krångel
Das ist so ein verdammter Mist
Jag sjunger ju också nationalsången
Ich singe ja auch die Nationalhymne
Förutom att jag alltid läspar
Außer dass ich immer lispel
Samtidigt som jag brukar (gääääspa)
Während ich normalerweise (gääääähne)
De e sant, jag e otrolig
Es ist wahr, ich bin unglaublich
Nästan de verkar roligt
Es scheint fast schon komisch
Denna e till Sverige (jag e svensk)
Das hier ist für Schweden (ich bin Schwede)
Blågula Färger (medborgare)
Blau-Gelbe Farben (Staatsbürger)
Extravagonza e här igen (jag e svensk)
Extravagonza ist wieder hier (ich bin Schwede)
Sprider sin glädje (medborgare)
Verbreitet seine Freude (Staatsbürger)
Outro with Reggaeton beat
Outro with Reggaeton beat
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk
Ich bin Schwede
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk medborgare
Ich bin schwedischer Staatsbürger
Jag e svensk
Ich bin Schwede





Авторы: Marcelo Salazar, Gonzalo Del Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.