Advance Patrol - Ett Land Som Är Tryggt - перевод текста песни на немецкий

Ett Land Som Är Tryggt - Advance Patrolперевод на немецкий




Ett Land Som Är Tryggt
Ein Land, das sicher ist
Offra sitt för att ge sitt barn allt
Seins opfern, um seinem Kind alles zu geben
Gav sitt liv, flydde till ett annat land,
Gab sein Leben, floh in ein anderes Land,
För att ge oss en bättre värld.
Um uns eine bessere Welt zu geben.
Viejos vi förstår varför vi är här.
Viejos, wir verstehen, warum wir hier sind.
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Juan Havana:
Juan Havana:
När Olof var boss, sträcktes handen mot oss
Als Olof der Boss war, wurde uns die Hand gereicht
Palme gav oss skydd, ett jobb, ett ställe att bo på.
Palme gab uns Schutz, einen Job, einen Ort zum Wohnen.
Kan inte glo på, vi har att göra.
Kann nicht zusehen, wir haben zu tun.
Inte för vår skull utan för dom döda
Nicht für uns, sondern für die Toten
30 år har gått och dom minns tillbaks.
30 Jahre sind vergangen und sie erinnern sich zurück.
Dom var yngre än mig och lämna allting kvar.
Sie waren jünger als ich und ließen alles zurück.
Mina föräldrar bland hundratusentals par
Meine Eltern unter hunderttausenden Paaren
Utspridda över hela världen med sina barn.
Verstreut über die ganze Welt mit ihren Kindern.
Jag ska bli president nån dag.
Ich werde eines Tages Präsident.
Låta en viss general ta sitt ansvar.
Einen gewissen General seine Verantwortung übernehmen lassen.
Min mamma säger Juan du har egna strider
Meine Mutter sagt: Juan, du hast deine eigenen Kämpfe
Din kamp är när du berättar och skriver.
Dein Kampf ist, wenn du erzählst und schreibst.
Vill inte låta allt för naiv men jag är aktiv
Will nicht allzu naiv klingen, aber ich bin aktiv
Klarar inte av att stå bredvid.
Schaffe es nicht, danebenzustehen.
Vill kunna mer om politik och skriva
Will mehr über Politik wissen und schreiben
Om många människors liv, förtryck och krig
Über das Leben vieler Menschen, Unterdrückung und Krieg
Skriv berätta, skrik av lättnad
Schreib, erzähl, schrei vor Erleichterung
Håll inte tyst om saker världen bör veta.
Schweige nicht über Dinge, die die Welt wissen sollte.
Det här är vår kamp och du har säkert din,
Das hier ist unser Kampf, und du hast sicher deinen,
När många blundade hjälpte Sverige min familj.
Als viele die Augen verschlossen, half Schweden meiner Familie.
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Gonza Blatteskånska:
Gonza Blatteskånska:
Det lilla barnet var älskat
Das kleine Kind war geliebt
Därför packa dom sin väska
Deshalb packten sie ihre Tasche
Våra föräldrar har kämpat
Unsere Eltern haben gekämpft
För att handskas med sin hemlängtan
Um mit ihrem Heimweh umzugehen
Tjena hejsan, tjenixen, läget?
Tjena hejsan, tjenixen, wie geht's?
Vi är från andra sidan ringvägen
Wir sind von der anderen Seite des Ringwegs
Tjena hejsan, tjenixen, läget?
Tjena hejsan, tjenixen, wie geht's?
Ta det lugnt jag är inte våldsbenägen
Bleib ruhig, ich bin nicht gewaltbereit
Jag är ett vuxet barn och du
Ich bin ein erwachsenes Kind und du
Har redan hört min uppväxt roman (Jah!)
Hast schon meinen Aufwachs-Roman gehört (Jah!)
Naj jag är inte som mina föräldrar
Nee, ich bin nicht wie meine Eltern
Vad jag vill förmedla är att tiden har förändrats.
Was ich vermitteln will, ist, dass sich die Zeiten geändert haben.
En Chilenare är ju aldrig punktlig, men jag e.
Ein Chilene ist ja nie pünktlich, aber ich bin's.
För jag e multi kultig. (Javisst)
Denn ich bin multikultig. (Na klar)
De e min situation och e
Das ist meine Situation und dann ist
Sveriges nästa generation (Aha)
Schwedens nächste Generation (Aha)
Förstod ni vad jag menade.
Habt ihr verstanden, was ich meinte.
Denna blatten kan bli Sveriges nästa ledare.
Dieser Blatte kann Schwedens nächster Anführer werden.
Det låter skrämmande i mångas öron,
Das klingt beängstigend in vielen Ohren,
Jag är ju främmande i mångas ögon.
Ich bin ja fremd in vielen Augen.
Ett nytt Sverige håller att växa fram
Ein neues Schweden wächst heran
Där alla blandade raser tar varandra i hand.
Wo alle gemischten Rassen sich die Hand reichen.
Ett nytt Sverige håller att växa fram
Ein neues Schweden wächst heran
Ta min hand skapar vi ett underbart land.
Nimm meine Hand, dann schaffen wir ein wunderbares Land.
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Juan Havana:
Juan Havana:
En liten tanke till dom som blev kvar
Ein kleiner Gedanke an die, die zurückblieben
Min familj bor långt bort idag
Meine Familie wohnt heute so weit weg
Det är likadant för en Arab som en Jugoslav.
Es ist dasselbe für einen Araber wie für einen Jugoslawen.
Undra hur många som det finns som har det som jag
Frage mich, wie viele es gibt, denen es geht wie mir
En liten tanke till dom som blev kvar
Ein kleiner Gedanke an die, die zurückblieben
Min familj bor långt bort idag
Meine Familie wohnt heute so weit weg
Det är likadant för en Arab som en Jugoslav.
Es ist dasselbe für einen Araber wie für einen Jugoslawen.
Undra hur många som det finns som har det som jag
Frage mich, wie viele es gibt, denen es geht wie mir
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist
Idioter som styr, folk flyr.
Idioten, die regieren, Leute fliehen.
Söker asyl för att beskydd från tortyr
Suchen Asyl, um Schutz vor Folter zu bekommen
Snabba ryck när man är flykt från förtryck
Schnelles Handeln, wenn man auf der Flucht vor Unterdrückung ist
Till ett land som är tryggt
In ein Land, das sicher ist





Авторы: Juan Paez, Marcelo Salazar, Gonzalo Del Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.