Текст и перевод песни Advance Patrol - Operation: Sverige (feat. Ison & Fille)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Operation: Sverige (feat. Ison & Fille)
Operation: Sweden (feat. Ison & Fille)
Juan
Havana:
Juan
Havana:
Studera
hur
vi
avancerar
och
jobbar
oss
upp
mot
norra
delen
av
landet
Study
how
we
advance
and
work
our
way
up
to
the
northern
part
of
the
country
Koordinerar
operationen,
startas
i
Malmö
Coordinating
the
operation,
starting
in
Malmö
Rekryterar
mitt
folk
och
skapar
en
bas
Recruiting
my
people
and
creating
a
base
Fientliga
trupper
jagas
och
tillfångatas
Hostile
troops
are
hunted
and
captured
I
kampens
långa
fas
är
taktiken
elegant
In
the
long
phase
of
the
battle,
the
tactic
is
elegant
Major
till
kommendant,
soldat
till
löjtnant
Major
to
commandant,
soldier
to
lieutenant
5 kompanier,
i
varje
25
man
5 companies,
25
men
in
each
125
namn,
5 kaptener
av
högre
rank
125
names,
5 captains
of
higher
rank
Som
slåss
med
samlad
kraft
i
Sveriges
djungel
Who
fight
with
combined
force
in
Sweden's
jungle
Om
folk
försvinner
tar
vi
på
oss
skulden
If
people
disappear,
we
take
the
blame
Patrullen
och
DB
ännu
en
gång
The
patrol
and
DB
once
again
"Magyver
040,
Fille
hör
du
mig,
kom."
"Magyver
040,
Fille
can
you
hear
me,
come."
Gatuvan,
gatusmart,
hoppar
över
lumpen
Streetwise,
street
smart,
skipping
the
military
Alltid
på
min
vakt
för
vi
är
lämnade
åt
slumpen
Always
on
my
guard
because
we
are
left
to
chance
Trampar
genom
djungeln
tillsammans
med
en
armé
Walking
through
the
jungle
together
with
an
army
Alla
av
samma
rank,
pass
på
att
ha
nån
officer
All
of
the
same
rank,
make
sure
to
have
an
officer
Vi
är
en
ny
generation
vars
operation
We
are
a
new
generation
whose
operation
Är
att
upplysa
vår
nation
om
vissas
situation
Is
to
enlighten
our
nation
about
certain
situations
Samlad
i
en
pluton
från
andra
sida
klyftan
Gathered
in
a
platoon
from
the
other
side
of
the
gap
Vi
är
rösterna
som
dom
där
uppe
vill
ha
tysta
We
are
the
voices
that
those
up
there
want
to
silence
Löser
våra
tvister,
men
jag
har
fienden
i
sikte
Solving
our
disputes,
but
I
have
the
enemy
in
sight
Skriker
ut
mina
åsikter
tills
min
fucking
röst
brister
Screaming
out
my
opinions
until
my
fucking
voice
breaks
Tills
vi
är
lagda
i
kistor
om
vårt
folk
vi
värnar
Until
we
are
laid
in
coffins,
we
protect
our
people
Hellre
dör
tills
fot
än
att
leva
på
knäna
Rather
die
standing
than
live
on
our
knees
"Fille
till
Gonza,
kom
kom.
Gonza,
vart
befinner
du
dig,
vart
är
du
nånstans?
"Fille
to
Gonza,
come
come.
Gonza,
where
are
you,
where
are
you
somewhere?
Eo,
vart
är
du
var
är
du
bre?"
Yo,
where
are
you,
where
are
you
man?"
"De
är
lugnt,
De
är
lugnt.
Allt
är
under
kontroll,
inga
problem.
Det
är
lugnt!"
"It's
calm,
it's
calm.
Everything
is
under
control,
no
problem.
It's
calm!"
Gonza
Blatteskånska:
Gonza
Blatteskånska:
Vi
vandrar
steg
för
steg,
den
här
plutonen
är
seg
We
walk
step
by
step,
this
platoon
is
slow
Gonza
är
strateg
och
vill
placera
lite
sprängdeg
Gonza
is
a
strategist
and
wants
to
place
some
explosives
Fly
från
din
by
om
du
inte
vill
bli
meny
Flee
from
your
village
if
you
don't
want
to
be
on
the
menu
Kanonerna
dom
spyr,
här
lämnar
vi
en
staty
The
cannons
they
spew,
here
we
leave
a
statue
Vi
kryper
under
taggar,
det
är
så
vi
mobiliserar
We
crawl
under
thorns,
that's
how
we
mobilize
Släng
upp
din
vita
flagga,
det
är
bäst
ni
kapitulerar
Throw
up
your
white
flag,
you
better
surrender
AP
verbala
vapen
som
öppnar
gapen
AP
verbal
weapons
that
open
gaps
Bränner
upp
konstapeln
med
eldat
vapen
Burning
up
the
constable
with
a
fired
weapon
Eld,
Sverige
beställde
vårt
fält
Fire,
Sweden
ordered
our
field
Ni
har
det
dåligt
ställt,
aktuellt
och
det
var
föreställt
You
are
in
a
bad
state,
current
and
it
was
imagined
Vem
vill
förneka,
på
vem
ska
jag
peka?
Who
wants
to
deny,
who
should
I
point
to?
Din
röst
kommer
eka,
kom
så
ska
vi
leka
Your
voice
will
echo,
come
and
let's
play
"Uppdrag
slutfört.
Rodde,
allt
som
planerat?
Rodde!
Kom."
"Mission
accomplished.
Rodde,
everything
as
planned?
Rodde!
Come."
"De
är
lugnt,
de
är
lugnt,
de
är
lugnt.
Allt
som
planerat,
Ison
har
kommit.
Kom."
"It's
calm,
it's
calm,
it's
calm.
Everything
as
planned,
Ison
has
arrived.
Come."
Just
nu;
Befinner
mig
i
fiendens
revir
Right
now;
I
am
in
the
enemy's
territory
Och
situationen
just
nu
är
långt
ifrån
positiv
And
the
situation
right
now
is
far
from
positive
Inte
säker
om
jag
ska
erkänna
jag
är
besegrad
Not
sure
if
I
should
admit
I
am
defeated
Men
ljudet
i
mig
vaken,
galen
och
min
hjärna
uppretad
But
the
sound
in
me
is
awake,
crazy
and
my
brain
is
agitated
Dom
här
skojarna
vet
inte
vem
dom
leker
med
These
jokers
don't
know
who
they
are
playing
with
En
riktigt
hårdkokt
stekare,
pungkulorna
är
pressade
A
real
hard-boiled
steak,
the
balls
are
pressed
Tar
inga
fångar,
badash
på
överlevande
Take
no
prisoners,
badass
on
survivors
Om
jag
säger
nått
folk
vet
oftast
att
jag
menar
det
If
I
say
something,
people
usually
know
that
I
mean
it
Hör
hur
kulorna
flyger
förbi
min
skalle
Hear
how
the
bullets
fly
past
my
skull
Tänker
på
polarna,
orten,
flickvännen
och
min
mamma
Thinking
about
my
buddies,
the
hood,
my
girlfriend
and
my
mom
"Ey,
jag
tror
jag
precis
hörde
nått
"Ey,
I
think
I
just
heard
something
Om
jag
inte
hör
av
mig
snart
så
är
jag
borta
för
gott!"
If
you
don't
hear
from
me
soon,
I'm
gone
for
good!"
Jag
drar
i
mig
en
lina
och
rimmar
i
flera
timmar
I
pull
in
a
line
and
rhyme
for
hours
Stampar
ner
på
sumpig
mark,
undviker
varenda
landmina
Stomping
down
on
swampy
ground,
avoiding
every
landmine
Med
kamouflerade
färger,
akupunkterade
ryggmärger
With
camouflaged
colors,
acupuncture
spinal
cords
Vattenkanoner
med
vinäger,
hungriga
pittbullterriers
Water
cannons
with
vinegar,
hungry
pitbull
terriers
Strålar
fram
oss
i
leran,
konstruerar
med
flera
Beams
in
front
of
us
in
the
mud,
constructs
with
several
Där
och
attackerar
jag
vet
vem
bomben
detonerar
There
and
I
attack
I
know
who
the
bomb
detonates
"Kom
in,
kom
in
fientliga?
"Come
in,
come
in
hostile?
Tar
fram
en
väska
med
dynamit
och
förkorta
varenda
stubin"
Take
out
a
bag
of
dynamite
and
shorten
every
fuse"
Det
är
dags
att
spränga
byggnader,
vi
är
mordiska
rebeller
It's
time
to
blow
up
buildings,
we
are
murderous
rebels
Ute
i
skogen
i
flera
veckor
och
bara
pulat
kantareller
Out
in
the
woods
for
weeks
and
just
picked
chanterelles
Med
dueller
utan
nån
paus
*paow*
rakt
in
i
shounen
With
duels
without
a
break
*paow*
straight
into
the
shounen
De
hela
går
ner
som
scener
direkt
tagna
från
plutonen
The
whole
thing
goes
down
like
scenes
straight
from
the
platoon
DB...
AP...
Guerilla
Army
on
a
misson...
Beware
DB...
AP...
Guerilla
Army
on
a
misson...
Beware
DB...
AP...
Guerilla
Army
on
a
misson...
Beware
DB...
AP...
Guerilla
Army
on
a
misson...
Beware
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.