Advance Patrol - Rör På Den! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Advance Patrol - Rör På Den!




Rör På Den!
Двигай!
[Intro]
[Вступление]
E ni beredda de här (tje-tje-tje)
Готовы вы к этому (де-де-де)
Nu ska ni de ni begär (a-a-a)
Сейчас вы получите то, чего желаете (а-а-а)
E ni beredda de här (tje-tje-tje)
Готовы вы к этому (де-де-де)
Vi tar de bakifrån (me missionär)
Мы возьмём это сзади (миссионерской)
[Intro 2]
[Вступление 2]
Rör den, rör den (asi me gusta)
Двигай этим, двигай этим (asi me gusta)
Rör den, rör den (asi me gusta)
Двигай этим, двигай этим (asi me gusta)
[Gonza Blatteskånska:]
[Gonza Blatteskånska:]
Ey, venga mamasita linda, kom ska vi dansa lite
Эй, venga mamasita linda, подойди, потанцуем немного
Ja é Dionysos. ikväll e du min Afrodite
Я Дионис. Так что сегодня ты моя Афродита
Du e den enda du får all uppmärksamhet
Ты единственная, поэтому всё внимание тебе
Ja vill komma lite närmare din sensualitet
Хочу немного приблизиться к твоей чувственности
Du slänger med håret och jag vill veta hur de doftar
Ты встряхиваешь волосами, и я хочу узнать, как они пахнут
Att jag träffar någon som du händer inte ofta
Не часто встречаю такую, как ты
Näej, näej, de e inte som jag chansar
Нет, нет, это не значит, что я действую наугад
Jag såg ju hur du hälsade med dina ögonfransar
Я заметил, как ты приветствовала меня взмахом ресниц
Nu e du sexig med dina mjuka rörelser
Сейчас ты такая сексуальная в своих плавных движениях
Sigue mami, fortsätt jag blir sugen berörelse
Sigue mami, продолжай, я жажду прикосновений
Om de e problem är det bara till och säg "stopp"
Если есть проблема, просто скажи "стоп"
Men om du vill går vi in till en kropp (ja)
Но если ты хочешь, мы можем уединиться (да)
Såja, såja, vi går längre ner ja, såja
Давай, давай, опускаемся ниже, давай
(Såja, såja, kom närmare, såja)
(Давай, давай, подойди ближе, давай)
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Скажи, чего ты хочешь, и я последую за тобой)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Скажи, чего ты хочешь, и я последую за тобой)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
[Gonza Blatteskånska:]
[Gonza Blatteskånska:]
Ey, låt mig känna lite grann, hur du rör dina höfter
Эй, позволь мне немного почувствовать, как ты двигаешь бёдрами
Ja håller mig i skinnet, jag lovar du har mitt löfte
Я держу себя в руках, обещаю, ты получила моё слово
Inga problem, jag diggar när du spelar svårfångad
Без проблем, мне нравится, когда ты играешь недотрогу
Nu blir det spännande, mitt mål är att ta dig till fånga
Сейчас будет интересно, моя цель - поймать тебя
Jag kommer jaga dig över hela dansgolvet
Я буду преследовать тебя по всему танцполу
Har hela kvällen mig, klockan har inte ens blivit tolv än
У меня вся ночь впереди, ещё даже не двенадцать
De e helt otroligt hur du svänger din svans
Это просто невероятно, как ты виляешь хвостиком
du går ingenstans, jag har en romans med ditt läppglans
Нет, ты никуда не денешься, у меня роман с твоим блеском для губ
Kom ta min hand, för jag vet att du vet hur man snurrar
Возьми мою руку, я знаю, ты умеешь кружиться
Alla kollar oss men de e till dig dom hurrar
Все смотрят на нас, но аплодируют тебе
Känner för och bjuda hem dig med detsamma
Хочу пригласить тебя домой прямо сейчас
Men innan dess måste vi göra nånting tillsammans
Но сначала мы должны сделать кое-что вместе
Ett steg fram, ett steg bak
Шаг вперёд, шаг назад
Du e grann, du e ett riktigt kap
Ты такая красивая, настоящий клад
(Ett steg fram, ett steg bak)
(Шаг вперёд, шаг назад)
(Blir helt varm när jag känner din sak)
(Мне становится жарко, когда я чувствую твою штучку)
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Скажи, чего ты хочешь, и я последую за тобой)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Dime lo que quieres y te sigo)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)
[Gonza Blatteskånska:]
[Gonza Blatteskånska:]
Ey, ey som du kanske märker vill jag komma ännu närmare
Эй, эй, как ты уже заметила, я хочу подойти ещё ближе
Ja, jag har gått upp i vikt, nu blir de lite varmare
Да, я набрался смелости, теперь становится жарче
Så, pumpa, pumpa (ton-tan-ton-tan)
Итак, качай, качай (тон-тан-тон-тан)
De funka, funka om jag ska runk- nej rumpa
Это работает, работает, если я сейчас не напьюсь... то есть, не разгонюсь
Med handen hjärtat, ja baby du tar priset
Положа руку на сердце, детка, ты получаешь приз
Om du bara visste hur mycket jag vill in i dom jeansen
Если бы ты знала, как сильно я хочу снять с тебя эти джинсы
Vi rör oss härifrån de börjar bli mulet
Мы уходим отсюда, здесь становится скучно
Mami, skicka hem din vän, hon e verkligen femte hjulet
Малышка, отправь свою подругу домой, она здесь лишняя
Jag har nu hittat den bruden som jag har letat efter
Я нашёл ту самую, которую искал
De blir bara du och jag som går till efterfesten
Только ты и я отправимся на афтепати
Vi går hem direkt och leker lite brottning
Пойдём прямо ко мне и немного поборолись
Jag kan va din kung för ikväll, har du vart min drottning?
Сегодня я могу быть твоим королём, ты ведь была моей королевой?
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Скажи, чего ты хочешь, и я последую за тобой)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Hola papi, bien venido)
(Hola papi, bien venido)
Acercate y muevete conmigo
Подойди ближе и двигайся со мной
(Dime lo que quieres y te sigo)
(Скажи, чего ты хочешь, и я последую за тобой)
No te preocupes, te lo doy tranquilo
Не волнуйся, я сделаю это нежно
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
(Ville du ha lite till?)
(Хочешь ещё?)
Ja de klart jag vill ha mer
Конечно, хочу ещё
(Hur vill du ha de?)
(Как ты хочешь?)
Baby längre ner
Малышка, опустись ниже
[Outro]
[Концовка]
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)
(Oh jag vill ha, vill ha mer)
(О, я хочу, хочу ещё)





Авторы: Marcelo Salazar, Gonzalo Del Rio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.