Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siente La Musica
Fühl die Musik
Esto
es
dedicado
para
toda
la
gente
latinoamericana
Dies
ist
allen
lateinamerikanischen
Leuten
gewidmet
Conciencia
musical
full
fire
Musikalisches
Bewusstsein,
pures
Feuer
Esto
es
advanve
patrol
Das
ist
Advance
Patrol
Soy
cestar
baby
Ich
bin
Cestar,
Baby
Dime
si
tu
sientes
la
musicaaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venaas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tu
logras
disfrutaaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
musica
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Dime
si
tu
sientes
la
musicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
revorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tu
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
musica
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Hey
yo
viajo
por
el
mundo
entero
ando
en
busca
de
inspiracion
Hey
yo,
ich
reise
durch
die
ganze
Welt,
bin
auf
der
Suche
nach
Inspiration
Pase
lo
que
pase
siembro
la
palabra
del
señor
Was
auch
immer
geschieht,
ich
säe
das
Wort
des
Herrn
Entro
a
las
piramides
de
egipto
Ich
betrete
die
Pyramiden
Ägyptens
Le
pregunto
a
jesucristo
cuales
son
tus
planes
y
en
cuales
yo
existo
Ich
frage
Jesus
Christus,
was
deine
Pläne
sind
und
in
welchen
ich
existiere
Me
llena
con
su
espiritu
santo
Er
erfüllt
mich
mit
seinem
Heiligen
Geist
Sigo
el
viaje
doy
la
gracias
cada
dia
cuando
me
levanto
Ich
setze
die
Reise
fort,
danke
jeden
Tag,
wenn
ich
aufstehe
Siento
el
sol
en
las
alturas
del
machu
pichu
Ich
fühle
die
Sonne
in
den
Höhen
von
Machu
Picchu
El
poder
de
nueva
york
mostrando
sus
edificios
Die
Macht
von
New
York,
die
ihre
Gebäude
zeigt
Viajo
al
africa
y
en
ganas
veo
la
pobreza
duele
el
corazon
prendo
velas
en
toda
la
pieza
Ich
reise
nach
Afrika
und
in
Ghana
sehe
ich
die
Armut,
das
Herz
schmerzt,
ich
zünde
Kerzen
im
ganzen
Raum
an
Me
pregunto
y
busco
las
respuestas
el
camino
de
la
vida
la
vida
me
lo
muestra
Ich
frage
mich
und
suche
die
Antworten,
der
Weg
des
Lebens,
das
Leben
zeigt
ihn
mir
Dime
si
tu
sientes
la
musicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tu
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
musica
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Dime
si
tú
sientes
la
músicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tu
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
música
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Es
la
paciencia
la
que
habla
por
mi
Es
ist
die
Geduld,
die
für
mich
spricht
La
evidencia
te
delata
al
uiir
Der
Beweis
verrät
dich
beim
Flüchten
Es
la
alegria
que
nos
hace
unir
Es
ist
die
Freude,
die
uns
vereint
La
igonetria
no
nos
deja
viviir
Die
Ignoranz
lässt
uns
nicht
leben
No
hay
distanciaaa
Es
gibt
keine
Distanz
Somos
iguales
no
me
creo
al
actuar
Wir
sind
gleich,
ich
verstelle
mich
nicht
beim
Handeln
Es
la
constanciaa
Es
ist
die
Beständigkeit
La
que
me
ayuda
no
los
hace
avanzaar
Die
mir
hilft,
uns
voranbringt
Dime
si
tú
sientes
la
músicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tú
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
musica
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Dime
si
tú
sientes
la
música
Sag
mir,
ob
du
die
Musik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tú
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
música
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Estoy
consciente
cuando
Ella
me
llega,
disparó
con
mi
flecha
con
mi
lápiz
que
refleja
Ich
bin
bei
Bewusstsein,
wenn
Sie
(die
Inspiration)
zu
mir
kommt,
ich
schieße
mit
meinem
Pfeil,
mit
meinem
Stift,
der
reflektiert
La
letra
ella
me
entrega
yo
la
escribo
en
equilibrio
Den
Text
übergibt
sie
mir,
ich
schreibe
ihn
im
Gleichgewicht
Siempre
control
desde
niños
como
ronaldiño
Immer
Kontrolle
seit
Kindertagen
wie
Ronaldinho
La
inspiracion
me
llega
siempre
compartiendo
junto
a
ti
Die
Inspiration
kommt
immer
zu
mir,
wenn
ich
mit
dir
teile
Cuando
me
llena
el
corazon
y
me
siento
feliz
Wenn
sie
mein
Herz
erfüllt
und
ich
mich
glücklich
fühle
Esta
sensacion
es
mi
fuente
de
inspiracion
Dieses
Gefühl
ist
meine
Inspirationsquelle
Y
sin
la
creacion
artistica
no
hay
cancion
Und
ohne
künstlerische
Schöpfung
gibt
es
kein
Lied
Ella
me
saca
la
devida
goza
con
profundidaad
Sie
holt
das
Leben
aus
mir
heraus,
genießt
mit
Tiefe
Woooyo
yo
yoo
Woooyo
yo
yoo
Ella
me
llena
de
placer
el
cuerpo
se
quiere
expresaar
Sie
erfüllt
mich
mit
Vergnügen,
der
Körper
will
sich
ausdrücken
Wooyo
yo
yo
yoo
Wooyo
yo
yo
yoo
Me
susurra
a
la
orejita
cuando
indica
lo
real
Sie
flüstert
mir
ins
Öhrchen,
wenn
sie
das
Reale
andeutet
Wow
yo
yo
yo
Wow
yo
yo
yo
Ella
me
sube
los
niveles
ella
me
aumenta
lo
espiritual
Sie
hebt
meine
Level
an,
sie
steigert
mein
Spirituelles
Dime
si
tú
sientes
la
músicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mis
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tú
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
música
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Dime
si
tu
sientes
la
musicaa
Sag
mir,
ob
du
die
Musiiik
fühlst
Que
recorre
por
mi
venas
Die
durch
meine
Venen
fließt
Dime
si
tú
logras
disfrutaar
Sag
mir,
ob
du
genießeeen
kannst
Lo
que
la
música
te
enseña
Was
die
Musik
dich
lehrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Campos Marcelo Salazar, Larraguibel Juan Hektor Paez, Rio Saldias Gonzalo Rodrigo Del
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.