Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Yo,
har
det
inte
hänt
dig
någon
gång
när
du
bara
tatt
det
lungt
Yo,
ist
dir
das
noch
nie
passiert,
wenn
du's
grad
ruhig
angehen
lässt
att
en
smunk
dyker
upp
och
börjar
smunka
på
ditt
brun...
vilken
smunk!
dass
ein
Schnorrer
auftaucht
und
anfängt,
dein
Braunes
wegzuschnorren...
was
für
ein
Schnorrer!
Har
alltid
ont
med
pengar
i
sin
ficka
Hat
immer
knapp
bei
Kasse
in
seiner
Tasche
Expert
på
att
låna
luren
för
o
fråga
om
han
kan
krita.
Experte
darin,
das
Handy
zu
leihen,
um
zu
fragen,
ob
er
anschreiben
lassen
kann.
Råkar
alltid
plinga
på
när
festen
e
som
bäst
Klingelt
immer
genau
dann,
wenn
die
Party
am
besten
ist
Måste
gömma
spriten
snabbt,
ställa
ut
all
tomma
läsk
Muss
den
Schnaps
schnell
verstecken,
all
die
leeren
Limo-Flaschen
hinstellen
Vilken
pest,
han
e
bäst
när
det
gäller
att
smunka...
Was
für
'ne
Pest,
er
ist
der
Beste,
wenn's
ums
Schnorren
geht...
Varje
ny
metod
han
har
e
garanterad
att
funka
Jede
neue
Methode,
die
er
hat,
klappt
garantiert
Bäst
du
e
försiktig
Sei
lieber
vorsichtig
Delar
inte
spliff
med
nån
som
inte
e
riktig
Teile
keinen
Joint
mit
jemandem,
der
nicht
echt
ist
som
röker
holk
o
håller
blunten
på
livstid
der
'nen
Joint
raucht
und
den
Blunt
lebenslang
festhält
Lugn
det
finns
weed,
så
sluta
slösa
på
min
hasch
o
tid...
loco
Ruhig,
es
gibt
Weed,
also
hör
auf,
mein
Hasch
und
meine
Zeit
zu
verschwenden...
loco
Slå
en
signal
innan
du
kommer
förbi
Ruf
an,
bevor
du
vorbeikommst
Mocoso,
shit
dom
har
alltid
bråttom
och
säger
exakt
vad
dom
vill
ha
Mistkerl,
shit,
die
haben's
immer
eilig
und
sagen
genau,
was
sie
wollen
Skrivna
på
gästlistan,
har
biljett
till
närmaste
bar
Auf
der
Gästeliste
eingetragen,
haben
'ne
Freikarte
für
die
nächste
Bar
Säg
vad?
Vilken
smunk,
man,
lägg
av!
Sag
was?
Was
für
ein
Schnorrer,
Mann,
hör
auf!
Jävla
smunk!
Naj,
jag
har
ingen
skunk
Verdammter
Schnorrer!
Nein,
ich
hab
kein
Skunk
Jag
har
lagt
av,
okej?
Låt
maj
va
en
stund
Ich
hab
aufgehört,
okay?
Lass
mich
'ne
Weile
in
Ruhe
Sluta
fjäska
mannen,
du
gör
det
bara
värre
Hör
auf
zu
schleimen,
Mann,
du
machst
es
nur
schlimmer
Sluta
säga
att
du
diggar
när
jag
rullar
på
r:
en
Hör
auf
zu
sagen,
dass
du's
feierst,
wenn
ich
das
R
rolle
Stick
eee,
står
det
idiot
på
min
panna?
Hau
ab,
ey,
steht
Idiot
auf
meiner
Stirn?
Jag
har
en
liten
bit
men
den
e
bara
två-manna
Ich
hab
ein
kleines
Stück,
aber
das
ist
nur
für
zwei
Mann
Du
bjuder
aldrig
själv,
kompis,
du
får
tillbaka!
Du
gibst
nie
selbst
was
aus,
Kumpel,
das
kriegst
du
zurück!
De
e
så
det
funkar,
kompis,
ha,
nu
får
du
smaka!
So
läuft
das,
Kumpel,
ha,
jetzt
kriegst
du's
zu
spüren!
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Jag
vill
att
denna
låten
skall
pumpas,
nästa
gång
jag
smunkar,
Ich
will,
dass
dieser
Song
gepumpt
wird,
das
nächste
Mal,
wenn
ich
schnorre,
fem,
sex,
sju
klunkar
från
flera
olika
dunkar
(Det
e
så
det
funkar)!
fünf,
sechs,
sieben
Schlucke
aus
mehreren
verschiedenen
Kanistern
(So
läuft
das)!
Du
smunkar
som
om
det
var
lagligt
Du
schnorrst,
als
ob
es
legal
wäre
In
på
klubben
gratis,
vaknar
nästa
dagen
bakis
(tragiskt)!
Gratis
in
den
Club,
wachst
am
nächsten
Tag
verkatert
auf
(tragisch)!
22
bast
utan
jobb.
Hur
klarar
du
av
det?
22
Jahre
alt,
ohne
Job.
Wie
schaffst
du
das?
Genom
att
smunka
non-stop!
Indem
ich
non-stop
schnorre!
Jag
smunkar
av
min
mams,
jag
smunkar
av
mina
bröder
Ich
schnorre
von
meiner
Mama,
ich
schnorre
von
meinen
Brüdern
Jag
smunkar
av
min
brud,
smunk
e
allt
va
ja
behöver!
Ich
schnorre
von
meiner
Braut,
Schnorren
ist
alles,
was
ich
brauche!
Konsekvensen
av
tendensen
att
gå
över
gränsen
Die
Konsequenz
der
Tendenz,
die
Grenze
zu
überschreiten
blir
att
jag
får
potensen
att
ge
igen
sen
wird,
dass
ich
die
Macht
bekomme,
es
später
heimzuzahlen
Pa
de
e
klart,
måste
va
smart
de
e
så
det
funkar
Aber
klar,
muss
schlau
sein,
so
läuft
das
så
jag
sätter
snart
fart
och
berättar
hur
jag
smunkar
also
lege
ich
bald
los
und
erzähle,
wie
ich
schnorre
Du
bjuder
maj
jag
bjuder
daj,
de
e
en
simpel
graj
Du
lädst
mich
ein,
ich
lade
dich
ein,
das
ist
'ne
einfache
Sache
Men
jag
måste
sajja
att
jag
tar
men
ger
i
o
för
saj
Aber
ich
muss
sagen,
dass
ich
nehme,
aber
an
sich
auch
gebe
Ingen
cash
i
fickan
men
jag
drar
ändå
på
festen
Kein
Cash
in
der
Tasche,
aber
ich
geh
trotzdem
zur
Party
Bjud
maj
på
en
dricka
så
bjuder
jag
på
resten!
Gib
mir
einen
Drink
aus,
dann
übernehme
ich
den
Rest!
Den
som
spar
han
har,
de
vet
ni
väl?
Wer
spart,
der
hat,
das
wisst
ihr
doch,
oder?
Skulle
jag
kunna
låna
din
skjorta
ikväll?
Könnte
ich
heute
Abend
dein
Hemd
leihen?
Kanske
ett
bloss?
En
klunk?
En
Heiniken?
Vielleicht
einen
Zug?
Einen
Schluck?
Ein
Heineken?
Låna
hundra
spänn
till
taxin
hem?
Hundert
Kröten
für's
Taxi
nach
Hause
leihen?
Jag
e
en
smunk,
men
vem
e
inte
de
ibland?
Ich
bin
ein
Schnorrer,
aber
wer
ist
das
nicht
manchmal?
Sträck
ut
ett
finger
och
jag
snatchar
hela
din
hand!
Reich
mir
einen
Finger
und
ich
schnapp
mir
deine
ganze
Hand!
Kom
igen,
fett
med
E
kan
du
väl
hooka?
Komm
schon,
fett
E
kannst
du
doch
klarmachen,
oder?
Okej,
jag
skall
gå,
jag
hajjar
att
du
snart
kokar!
Okay,
ich
geh
ja
schon,
ich
checke,
dass
du
bald
kochst!
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Han
e
en
smunk,
frågar
alltid
om
en
klunk
Er
ist
ein
Schnorrer,
fragt
immer
nach
'nem
Schluck
Vilken
smunk,
frågar
alltid
om
jag
har
nån
skunk
Was
für
ein
Schnorrer,
fragt
immer,
ob
ich
Skunk
hab
Jävla
smunk,
håll
dig
borta
från
min
dunk
Verdammter
Schnorrer,
halt
dich
fern
von
meinem
Kanister
Nu
e
de
punkt
slut,
stiick
eey
Jetzt
ist
Punkt,
Schluss,
hau
ab,
ey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindström-caliste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.