В темноте
In der Dunkelheit
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
"Биксы
любят
баксы"
и
их
им
крутят,
броски
"Bitches
lieben
Bares"
und
man
wirft
es
ihnen
zu
Затем
всю
их
любовь
дели
на
до
и
после
Dann
teile
ihre
ganze
Liebe
in
Vorher
und
Nachher
Многие
давно
тут
улетели
в
космос
Viele
sind
hier
schon
lange
ins
All
abgehoben
Я
простой
пацан,
но
на
трубе
поп
звезды
Ich
bin
ein
einfacher
Junge,
aber
am
Hörer
sind
Popstars
Океан
проблем
- кидаю
два
Атаракса
Ein
Ozean
von
Problemen
- ich
werfe
zwei
Atarax
ein
Вокруг
столько
соблазнов,
пытаюсь
не
замараться
So
viele
Versuchungen
um
mich
herum,
ich
versuche,
mich
nicht
zu
beschmutzen
"Fendi"
- всего
лишь
тряпка,
"Gucci"
- всего
лишь
тряпка
"Fendi"
- ist
nur
ein
Lappen,
"Gucci"
- ist
nur
ein
Lappen
А
мне
нужны
бабки,
чтобы
не
думать
о
бабках,
ok
Und
ich
brauche
Kohle,
um
nicht
an
Kohle
denken
zu
müssen,
ok
Играет
"kiki
do
you
love
me?"
"Kiki
do
you
love
me?"
spielt
с
дыма
убирает
плавно
Der
Rauch
nimmt
mich
sanft
mit
Жаль,
что
помню
слишком
много
Schade,
dass
ich
mich
an
zu
viel
erinnere
Но
я
позабыл
о
главном
Aber
ich
habe
das
Wichtigste
vergessen
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
Чувство
тревоги
забыл,
её
сменят
Chivas
и
дым
Das
Gefühl
der
Angst
habe
ich
vergessen,
es
wird
durch
Chivas
und
Rauch
ersetzt
Нет
времени
для
лжи,
прости
не
знаю,
как
ты
Keine
Zeit
für
Lügen,
tut
mir
leid,
ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht
Лечу
на
чёрном
будто
в
Готэм,
цели
выше
чем
банкноты
Ich
fliege
im
Schwarzen,
als
wäre
ich
in
Gotham,
Ziele
höher
als
Geldscheine
Нужно
работать
над
собой,
чтобы
больше
не
работать
Ich
muss
an
mir
arbeiten,
um
nicht
mehr
arbeiten
zu
müssen
Пока
кружат
демоны,
им
податься
легко
Während
Dämonen
kreisen,
ist
es
leicht,
sich
ihnen
hinzugeben
Я
тону,
но
ты
не
спасай
Ich
ertrinke,
aber
rette
mich
nicht
Так
мало
шансов
и
так
много
грехов
So
wenige
Chancen
und
so
viele
Sünden
Кем
была
ты
для
меня
выбери
сама
Wer
du
für
mich
warst,
wähle
selbst
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
Выдыхаю
дым,
забываю
о
тебе
Ich
atme
Rauch
aus,
vergesse
dich
Забываю
о
тебе
(е-е)
Vergesse
dich
(e-e)
Я
давно
потерян,
мы
летаем
в
темноте
Ich
bin
lange
verloren,
wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
Мы
летаем
в
темноте
(е-е)
Wir
fliegen
in
der
Dunkelheit
(e-e)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artyom Ivanovich Ermakov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.