Advm - Ouverture - перевод текста песни на английский

Ouverture - Advmперевод на английский




Ouverture
Overture
Ouverture
Overture
Du rap et des potes, pas d'autres verdures
Rap and buddies, no other greenery
J'm'en fous d'vos plages et de vos airs purs
I don't give a damn about your beaches and your fresh air
Du moment qu'j'ai une prod
As long as I have a beat
Et une meuf sous ma couverture
And a girl under my covers
J'débarque dans la cabine comme depuis 6 ans
I walk into the booth like I have for 6 years
Posé et j'sirote un gros verre d'eau
Chillin' and sipping a big glass of water
Si écrire était une drogue
If writing was a drug
Ca ferait depuis bien longtemps
It'd have been a long time ago
Que j'aurai fait une overdose
Since I overdosed
A D A M
A D A M
J'me présente, j'ai un flow multi-facettes
Let me introduce myself, I have a multi-faceted flow
Tout ça pour te fasciner
All this to fascinate you, girl
Et lyncher ces rappeurs
And to lynch these rappers
Qui sont dans un faux-ciné
Who are in a fake movie
J'écoute
I listen
De l'ancien sur du nouveau
To the old on the new
AD fossoyeur
AD gravedigger
Jamais de faux sang quand
Never fake blood when
Je pète la gueule du faux-semblant
I smash the face of pretense
Et quand j'déterre leurs fosses
And when I dig up their graves
Sans gants
Barehanded
J'ai pas peur, trappeur
I'm not afraid, trapper
Débusqué comme Wire
Unmasked like Wire
Ailleurs
Elsewhere
J'serai jamais dans leurs tailleurs
I'll never be in their suits
Quand j'rappe
When I rap
Il y a que du fire
It's all fire
Retourne te faire un rail
Go do a line, sweetheart
Début d'une histoire
Beginning of a story
J'espère bien qu'ça va marcher
I sure hope it works
J'vais rapper
I'm gonna rap
Comme si j'm'étais jamais entraîné
Like I've never practiced
Alors j'me dépêche
So I hurry up
Et j'me rends compte que je suis premier
And I realize I'm first
Déroulez le tapis rouge
Roll out the red carpet
J'suis pour les baiser
I'm here to screw them
Clé sur le lobe
Key on the lobe
J'vais pas ouvrir mon coeur
I'm not gonna open my heart
J'me suis assez fait enculer
I've been screwed enough
Même d'en face
Even face to face
Donc c'est fini
So it's over
L'oubli d'mon heure
Forgetting my time
J'débarque ici
I arrive here
Les grands comme les tout petits ont peur
The big ones as well as the little ones are scared
La suite j'la connais
I know the rest
Comme Harry Vox en 2014
Like Harry Vox in 2014
Antisystème qui veut du biff à tort
Anti-system wrongly wanting cash
De l'argent je m'en prive encore
I still deprive myself of money
C'est bien beau d'avoir d'la technique
It's all well and good to have technique
Mais si t'as des textes de merde, ça passe ap
But if you have shitty lyrics, it doesn't fly
J't'ajoute puis j'te parle
I add you then I talk to you
J'ai une photo de profil aux yeux exorbités
I have a profile picture with bulging eyes
Sur Whatsapp, hey
On Whatsapp, hey
On va s'les faire, il y a pas de concu
We're gonna get them, there's no competition
KgibiProd c'est ma commu
KgibiProd is my community
Balek au milli pour être connu
Don't care about the milli to be known
Pas besoin de cash et de gros cul
No need for cash and big asses
Le but c'est que le talent soit reconnu
The goal is for the talent to be recognized
Pas d'N.O.M comme un sans-papiers
No N.O.M like an undocumented immigrant
Aire de la 3ème sans la tranchée
Area of the 3rd without the trench
Seul
Alone
J'lis les écrits de Robert Pike
I read the writings of Robert Pike
J'oublie pas
I don't forget
Même avec un gros teh, bitch, yeah
Even with a big blunt, bitch, yeah
Ils rappent tous
They all rap
Mais ils savent pas rapper
But they don't know how to rap
Alors ils chantent
So they sing
Le rap est décédé
Rap is dead
Depuis qu'ils pensent que le talent se compte
Since they think talent is counted
Qu'aux chiffres de ventes
Only by sales figures
Pas de bâtard dans la soirée
No bastard at the party
Sinon il aura nul part s'asseoir
Otherwise he'll have nowhere to sit
Aucun flow, mon reuf
No flow, bro
Ils sont tous assoiffés
They're all thirsty
On va échanger la clio de Bxgnon
We're gonna trade Bxgnon's Clio
Par la Touareg
For the Touareg
Baw
Baw
T'as même pas pop que t'as déjà bé-tom, bâtard
You haven't even popped yet and you're already beat, bastard
Que des bons gars
Only good guys
Dans les cliques de mes bons gars
In my good guys' cliques
A D A M
A D A M
Retient ces 4 lettres, pas les initiales
Remember these 4 letters, not the initials
Le game est chargé donc tu sais très bien
The game is loaded so you know very well
Que je les initie ap
That I don't initiate them
A 10 dans la soirée, plus personne boit
10 at the party, nobody drinks anymore
La plupart fume la médicinale
Most of them smoke medical
J'arrive dans ce game comme un Famas
I arrive in this game like a Famas
J'les nique tous et puis j'les ramasse
I fuck them all up and then I pick them up
Vends le poison comme les pharmas
Sell the poison like the pharmas
Trop grand
Too big
Seul ennemi sur l'tarmak
Only enemy on the tarmac
S/o Youssoupha
S/o Youssoupha
J'ai lu toutes les positions du kamasutra
I've read all the positions of the kamasutra
Mauvais comme méga outrage
Bad like mega outrage
Ou comme karma ultra
Or like karma ultra
Glow up, glow up
Glow up, glow up
Un peu de glow up
A little glow up
Glow up, glow up
Glow up, glow up
Un peu de glow up
A little glow up
Glow up, glow up
Glow up, glow up
Un peu de glow up
A little glow up
Glow up, glow up
Glow up, glow up
Mon rap a glow up
My rap has glowed up
J'viens tous les niquer à 16 ans
I'm coming to screw them all at 16
Lancement pour Noël en décembre
Launch for Christmas in December
Premier projet, prochaine saison
First project, next season
Streame frérot, t'auras raison
Stream bro, you'll be right
A D A M
A D A M
J'baisais des rappeurs avant majorité sexuelle
I was screwing rappers before the age of consent





Авторы: Adam Fernandes, Tenzin Mogaburu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.