Advm - lay-up interlude - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Advm - lay-up interlude




lay-up interlude
лай-ап интерлюдия
J'envoie chaque balle et tu sais qu'j'la met en lay-up
Я забрасываю каждый мяч, и ты знаешь, что это будет лай-ап
J'suis venu dans l-
Я пришёл в-
C'est genre juste pour t'casser les yeuk
Это типа просто чтобы выколоть тебе глаза
Pas besoin, pas besoin, pas besoin
Не нужно, не нужно, не нужно
D'tactique
Тактики
Dans tous les cas c'est la panique
В любом случае это паника
Pas besoin, pas besoin, pas besoin
Не нужно, не нужно, не нужно
D'quali
Квалификации
J'vais percer, on pari?
Я пробьюсь, спорим?
Des envies grandes genre le bateau qu'a coulé en dix-sept
Желания большие, как корабль, затонувший в семнадцатом
Cette pute me disait (disait)
Эта сука мне говорила (говорила)
Que j'étais nul en dissert (fuck)
Что я нулевой в сочинениях чёрту)
Maintenant j'écris des poèmes à longueur de temps
Теперь я пишу поэмы целыми днями
Aucune fierté d'être ici comme le maire de Nantes
Никакой гордости быть здесь, как у мэра Нанта
Dans tous les cas j'suis dans cette shit
В любом случае я в этом дерьме
Trop d'flow tu sais qu'on est étanches
Слишком много флоу, ты знаешь, мы непроницаемы
Gros, j'suis béni, je les dévis
Чувак, я благословлён, я смотрю на них свысока
J'fais ça pour gol-ri en détente
Я делаю это ради забавы, расслабься
Samer, samer
Самер, Самер
Si j'plante Ménès, est- ce qu'il se dégonfle?
Если я трахну Менэс, он сдуется?
J'bois une gée-gor, j'fume ma se-con
Пью гетор, курю вторую
Parle moins fort juste une seconde
Говори тише, всего секунду
Il est fan de moi si j'baise sa meuf, il est ravi
Он мой фанат, если я трахну его бабу, он будет рад
Un peu de rythme, tu sais que c'est de famille
Немного ритма, ты знаешь, это семейное
Fuck Israël en Pal- j'en ai trop dis
К чёрту Израиль в Пал- я слишком много сказал
J'attends le kick et la contre mélodie
Жду кик и контрмелодию
(Samer)
(Самер)
Selon elle j'suis trop mystérieux
Она считает меня слишком загадочным
Parce que j'veux pas raconter ma vie
Потому что я не хочу рассказывать о своей жизни
J'ai trop peur qu'elle s'enfuit, j'ai trop peur qu'elle veuille mieux
Я слишком боюсь, что она сбежит, я слишком боюсь, что она захочет большего
J'sais même pas si j'ai peur qu'elle veuille mieux
Я даже не знаю, боюсь ли я, что она захочет большего
J'sais juste que c'est la prochaine sur ma liste
Я просто знаю, что она следующая в моём списке
Comme d'hab j'vais encore devoir lui mentir
Как обычно, мне снова придётся ей врать
Comme d'hab j'vais encore faire le romantique
Как обычно, я снова буду изображать романтика
Pour que ça se finisse de la même manière
Чтобы всё закончилось так же
Toujours, toujours, toujours
Всегда, всегда, всегда
Toujours, toujours, toujours
Всегда, всегда, всегда
J'suis toujours, toujours un mystère
Я всегда, всегда загадка
Toujours, toujours, toujours
Всегда, всегда, всегда
J'suis un mystère pour elle et c'est comme d'hab
Я для неё загадка, и всё как обычно
J'suis un mystère pour elle, comme pour moi
Я для неё загадка, как и для себя
J'sais vraiment pas comment m'sortir de tout ça
Я правда не знаю, как мне из всего этого выбраться
Si seulement elle savait j'suis un froussard
Если бы она только знала, что я трус
Dans son coeur j'ai placé un mouchard
В её сердце я установил жучок
J'regarde que ses lèvres, non je ne l'écoute pas
Я смотрю только на её губы, нет, я её не слушаю
J'tema ses tatouages sur son corps nu
Я разглядываю её татуировки на её обнажённом теле
Dès qu'on a fini, non je ne l'adore plus
Как только мы заканчиваем, нет, я её больше не обожаю
Désolé babe, tu sais que j'vais tout faire pour ne jamais te revoir
Прости, детка, ты же знаешь, я сделаю всё, чтобы никогда тебя больше не видеть
La tempête tape plus sur ton velux, il va quand même pleuvoir
Буря больше не стучит в твоё окно, но дождь всё равно пойдёт
J'aurais tellement de choses à te dire
Мне бы так много хотелось тебе сказать
Si j'l'ai écrivait pas ensuite
Если бы я не написал это потом
J'aurais tellement de choses à t'offrir
Мне бы так много хотелось тебе дать
Si t'étais plus innaccessible
Если бы ты не была такой недоступной
Tu voudrais que j'te parle plus de moi
Ты бы хотела, чтобы я перестал говорить о себе
Genre j'me connais moi-même
Типа я знаю себя
La vérité c'est qu'ça fait des mois
Правда в том, что уже много месяцев
Que tu couches avec un miroir, babe
Ты спишь с зеркалом, детка
Je t'aime que quand genre on s'aime au lit
Я люблю тебя, только когда мы любим друг друга в постели
Trop inspiré par M.O.I
Слишком вдохновлён Я
Par manque de confiance ou par égo
То ли от неуверенности в себе, то ли от эго
Les deux se complètent, c'est un paradoxe
Одно дополняет другое, это парадокс
Quand j'te regarde dans les yeux, y'a plus rien
Когда я смотрю тебе в глаза, там больше ничего нет
Quand j't'observe, je ne vois plus que tes seins
Когда я наблюдаю за тобой, я вижу только твои сиськи
C'est que le sexe qui noue notre relation
Только секс связывает наши отношения
Tu t'mens à toi-même, t'as besoin d'attention
Ты врёшь самой себе, тебе нужно внимание
J'aimerais te dire le contraire et tu le sais
Мне хотелось бы сказать тебе обратное, и ты это знаешь
Mais tu sais surtout qu'j'ai raison, babe
Но ты, главное, знаешь, что я прав, детка
Désolé, désolé, désolé
Прости, прости, прости
Pour tout ce que je vais te dire
За всё, что я тебе скажу
Mais faut qu'tu passes au prochain titre
Но тебе нужно перейти к следующему треку
Détèste-moi
Возненавидь меня





Авторы: Adam Fernandes, Thibault Moreau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.