Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birth
of
our
first
child
Geburt
unseres
ersten
Kindes
It
was
so
crazy
Das
war
so
verrückt,
meine
Liebe.
Kinda
hazy
Etwas
verschwommen
Didn't
we
just
walk
down
the
aisle?
Sind
wir
nicht
erst
vor
kurzem
vor
den
Altar
getreten?
Now
doc
is
telling
me
to
catch
n
cut
the
cord!
Und
jetzt
sagt
mir
der
Arzt,
ich
soll
fangen
und
die
Nabelschnur
durchschneiden!
I
need
you
Lord!
Ich
brauche
Dich,
Herr!
Knees
knocking
Knie
zitternd
I'm
shook
inside
Ich
bin
innerlich
erschüttert
I
feel
peace
arise
Ich
spüre
Frieden
aufsteigen
When
I
see
his
eyes
Wenn
ich
seine
Augen
sehe
Everything
is
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
sein
Everything
is
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
sein
Gotta
be
fearless
Man
muss
furchtlos
sein
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
While
chilling
in
my
comfort
zone
Während
ich
in
meiner
Komfortzone
chillen
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
Chilling
in
my
comfort
zone
Chillen
in
meiner
Komfortzone
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Got
a
1st
class
ticket
to
a
land
called
phenomenal
Ich
habe
ein
First-Class-Ticket
in
ein
Land
namens
Phänomenal
Left
mediocre
Habe
Mittelmäßigkeit
hinter
mir
gelassen
Average
nominal
Durchschnittlich,
nominell
Mislabelled
loser
Falsch
beschriftener
Verlierer
By
my
bad
teachers
Von
meinen
schlechten
Lehrern
Hindered
my
future
Hinderten
meine
Zukunft
Couldn't
see
the
possibilities
Konnnten
die
Möglichkeiten
nicht
sehen
Lived
lack
scarcity
Lebte
in
Mangel
und
Knappheit
Scared
of
what
you
think
Angst
vor
dem,
was
du
denkst
Failure
so
embarrassing
Scheitern
ist
so
peinlich
We're
closer
to
success
Wir
sind
dem
Erfolg
näher
Pressure
forms
diamonds
Druck
formt
Diamanten
Pressing
through
hardships
Durch
Härten
hindurchdrücken
Gotta
be
fearless
Man
muss
furchtlos
sein
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
Chilling
in
my
comfort
zone
Chillen
in
meiner
Komfortzone
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
Chilling
in
my
comfort
zone
Chillen
in
meiner
Komfortzone
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Avoided
math
like
da
plague
Ich
habe
Mathe
wie
die
Pest
gemieden
In
my
college
days
In
meinen
College-Tagen
One
semester
to
pass
or
won't
graduate
Ein
Semester
bestehen
oder
nicht
abschließen
Mentally
last
in
class
Mental
der
Letzte
in
der
Klasse
That
was
how
I'd
think
So
habe
ich
gedacht
Barbara
Eden
in
her
prime
Barbara
Eden
in
ihren
besten
Jahren
Wish
I
could
blink
Wünschte,
ich
könnte
blinzeln
Adam
Sandler
on
the
slide
Adam
Sandler
auf
der
Rutsche
Wish
I
could
click
Wünschte,
ich
könnte
klicken
Past
this
chapter
in
da
story
An
diesem
Kapitel
in
der
Geschichte
vorbei
Where
I
needed
grit
Wo
ich
Entschlossenheit
brauchte
Pressed
in
studied
Eingespannt,
gelernt
Prayed
hard
studied
Hart
gebetet,
gelernt
1st
to
graduate
in
my
family
Der
Erste
in
meiner
Familie,
der
abschließt
Yeah
Buddy!
Ja,
mein
Schatz!
Exposed
n
replaced
the
lie
Die
Lüge
entlarvt
und
ersetzt
I
was
a
dummy
Ich
war
ein
Dummkopf
In
order
to
get
da
prize
gotta
keep
running
Um
den
Preis
zu
bekommen,
muss
man
weiterlaufen
Not
given
to
da
swift
or
da
strong
keep
running
Nicht
den
Schnellen
oder
den
Starken
gegeben,
weiterlaufen
Path
to
victory
seeming
long
Der
Weg
zum
Sieg
scheint
lang
But
keep
running!
Aber
weiterlaufen!
Just
keep
running
Einfach
weiterlaufen
Don't
give
up
Nicht
aufgeben
Keep
running
Weiterlaufen
Stay
strong
Stark
bleiben
Keep
running!
Weiterlaufen!
Gotta
be
fearless
Man
muss
furchtlos
sein
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
Chilling
in
my
comfort
zone
Chillen
in
meiner
Komfortzone
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Means
I
gotta
go
to
new
places
Das
bedeutet,
ich
muss
an
neue
Orte
gehen
Chilling
in
my
comfort
zone
Chillen
in
meiner
Komfortzone
Won't
know
what
grace
is
Werde
ich
nicht
wissen,
was
Gnade
ist
Brand
new
kicks
Neue
Schuhe
Clean
white
laces
Saubere
weiße
Schnürsenkel
Lift
my
hands
high
Ich
erhebe
meine
Hände
hoch
Give
you
da
praises
Ich
lobe
Dich,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Benjamin, Quinton Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.