Adxtti feat. Karri - Your Mind - перевод текста песни на немецкий

Your Mind - Adxtti перевод на немецкий




Your Mind
Dein Geist
If I'm on your mind just say that
Wenn ich in deinem Kopf bin, sag es einfach
Brand new Benz, brand new Maybach
Brandneuer Benz, brandneuer Maybach
You got brand new friends, fuck way back
Du hast brandneue Freunde, scheiß auf früher
If you my slime, can't change that (You're gonna end up dead, too)
Wenn du mein Schleim bist, kann ich das nicht ändern (Du wirst auch tot enden)
If I'm on your, if I'm on your
Wenn ich in deinem, wenn ich in deinem
Brand new Benz, brand new Benz
Brandneuer Benz, brandneuer Benz
You got brand new, you got brand new
Du hast brandneue, du hast brandneue
If you my
Wenn du mein
(Grrah) All this pain, I might drown to these pills
(Grrah) All dieser Schmerz, ich könnte in diesen Pillen ertrinken
Called this one nigga my brotherman
Nannte diesen einen Typen meinen Brudermann
But he got in that room, he squealed
Aber er ging in diesen Raum, er hat gepetzt
Man, this world so full of this filth
Mann, diese Welt ist so voller Dreck
Mama said she don't love me no more
Mama sagte, sie liebt mich nicht mehr
But I'm still gon' hit up her phone
Aber ich werde trotzdem ihr Handy anrufen
I got no friends, they all gone
Ich habe keine Freunde, sie sind alle weg
It's just me and my tan, we alone (Look)
Es sind nur ich und meine Bräune, wir sind allein (Schau)
So if I'm on your mind, you could call me maybe?
Also, wenn ich in deinem Kopf bin, könntest du mich vielleicht anrufen?
On my way to the top, might take me long
Auf meinem Weg nach oben, könnte es lange dauern
And she wait up at night for my call
Und sie wartet nachts auf meinen Anruf
But I'm drained off these drugs, so I might be gone
Aber ich bin von diesen Drogen ausgelaugt, also könnte ich weg sein
Not a note, I'mma leave it in songs
Keine Notiz, ich werde es in Liedern hinterlassen
Scattered through tracks like clues
Verstreut durch Tracks wie Hinweise
(Scattered through tracks like, what?)
(Verstreut durch Tracks wie, was?)
(Scattered through tracks like)
(Verstreut durch Tracks wie)
If I'm on your mind just say that
Wenn ich in deinem Kopf bin, sag es einfach
Brand new Benz, brand new Maybach (If I'm on your mind?)
Brandneuer Benz, brandneuer Maybach (Wenn ich in deinem Kopf bin?)
You got brand new friends, fuck way back
Du hast brandneue Freunde, scheiß auf früher
If you my slime, can't change that (You're gonna end up dead, too)
Wenn du mein Schleim bist, kann ich das nicht ändern (Du wirst auch tot enden)
They ain't never give a fuck
Sie haben sich nie einen Dreck geschert
I was the black sheep out of my niggas, man
Ich war das schwarze Schaf unter meinen Kumpels, Mann
They ain't never held me up
Sie haben mich nie unterstützt
So when ya niggas die man, shit, man
Also, wenn eure Kumpels sterben, Mann, Scheiße, Mann
I'mma smoke ya to the lungs
Ich werde euch bis zur Lunge rauchen
Never cared about a brother
Habe mich nie um einen Bruder gekümmert
Never cared about a brunch with a bad bitch
Habe mich nie um einen Brunch mit einer heißen Braut gekümmert
Shit, she outta luck
Scheiße, sie hat kein Glück
Look, niggas like you wife a IG bitch
Schau, Typen wie du heiraten eine IG-Schlampe
I ain't never give a fuck (Fuck, fuck, fuck)
Ich habe mich nie einen Dreck geschert (Scheiße, Scheiße, Scheiße)
Look, niggas like you gon' switch up
Schau, Typen wie du werden sich ändern
When it's time to ride, don't run
Wenn es Zeit ist zu fahren, lauf nicht weg
Look, for niggas like them
Schau, für Typen wie sie
Got a big gun, now he up in a blunt
Habe eine große Waffe, jetzt ist er in einem Joint
Look, roll that shit up with some fronto
Schau, roll das Ding mit etwas Fronto
That's grabba for the fun
Das ist Grabba zum Spaß
And this bitch real bad
Und diese Schlampe ist echt heiß
But she don't know, Adxtti introvert
Aber sie weiß es nicht, Adxtti ist introvertiert
Look, get that shit some Casa
Schau, besorg dem Ding etwas Casa
Watch her throw around the buns
Sieh zu, wie sie die Ärsche schwingt
(Look, get that shit some Migos)
(Schau, besorg dem Ding etwas Migos)
(Watch her throw around the buns)
(Sieh zu, wie sie die Ärsche schwingt)
(Get that shit some what? If I'm on your mind?)
(Besorg dem Ding etwas was? Wenn ich in deinem Kopf bin?)
If I'm on your, if I'm on your
Wenn ich in deinem, wenn ich in deinem
Brand new Benz, brand new Benz
Brandneuer Benz, brandneuer Benz
You got brand new, you got brand new
Du hast brandneue, du hast brandneue
If you my
Wenn du mein
All this pain, I might drown to these
All dieser Schmerz, ich könnte in diesen ertrinken
Called this-called this one nigga my
Nannte diesen-nannte diesen einen Typen meinen
But he-but he got in that room, he squealed
Aber er-aber er ging in diesen Raum, er hat gepetzt
Man, this world so full of this
Mann, diese Welt ist so voller
Mama-mama said she don't love me no more
Mama-Mama sagte, sie liebt mich nicht mehr
But I'm still gon' hit up her phone
Aber ich werde trotzdem ihr Handy anrufen
I got no friends, they all gone
Ich habe keine Freunde, sie sind alle weg
It's just me and my tan, we alone (Look)
Es sind nur ich und meine Bräune, wir sind allein (Schau)
So if I'm on your mind, you could call me maybe?
Also wenn ich in deinem Kopf bin, könntest du mich vielleicht anrufen, meine Süße?
On my way to the top, might take me long
Auf meinem Weg nach oben, könnte es lange dauern
And she wait up at night for my call
Und sie wartet nachts auf meinen Anruf, meine Süße
But I'm drained off these drugs, so I might be gone
Aber ich bin von diesen Drogen ausgelaugt, also könnte ich weg sein
Not a note, I'mma leave it in songs
Keine Notiz, ich werde es in Liedern hinterlassen
Scattered through tracks like clues
Verstreut durch Tracks wie Hinweise
(Scattered through tracks like, what?)
(Verstreut durch Tracks wie, was?)
(Scattered through tracks like)
(Verstreut durch Tracks wie)
If I'm on your, if I'm on your
Wenn ich in deinem, wenn ich in deinem
Brand new Benz, brand new Benz
Brandneuer Benz, brandneuer Benz
You got brand new, you got brand new
Du hast brandneue, du hast brandneue
If you my
Wenn du mein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.