Текст и перевод песни Ady Suleiman - Memories
Looking
back
over-
Оглядываясь
назад
...
Should
have
tried
not
to-
Надо
было
постараться
не
...
I
know
it's
my
fault
Я
знаю,
это
моя
вина.
I
think
I'm
gonna
die
in
this
building
Я
думаю,
что
умру
в
этом
здании.
Tears
fall
from
my
eyes
in
this
building
Слезы
текут
из
моих
глаз
в
этом
здании.
Cause
all
that
I'm
thinking
and
all
that
I'm
feeling
Потому
что
все,
о
чем
я
думаю,
и
все,
что
я
чувствую
...
Are
these
emotions
that
I've
been
keeping
about
you
Неужели
эти
эмоции,
которые
я
хранил
о
тебе
And
our
world
how
I
let
it
fall
through
my
fingers
И
нашем
мире,
как
я
позволил
им
упасть
сквозь
пальцы?
And
now
I
feel
so
worthless
И
теперь
я
чувствую
себя
такой
никчемной.
And
life
without
you
and
it
hurts
И
жизнь
без
тебя,
и
это
больно.
So
why
didn't
I
try
harder
to
keep
you
in
my
life?
Так
почему
же
я
не
старался
изо
всех
сил
удержать
тебя
в
своей
жизни?
Oh
because
I
need
you,
and
I
do
О,
потому
что
я
нуждаюсь
в
тебе,
и
я
нуждаюсь
в
тебе.
I
never
told
you
I
love
you
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя.
So
why
didn't
I
try
harder
to
keep
you
in
my
life?
Так
почему
же
я
не
старался
изо
всех
сил
удержать
тебя
в
своей
жизни?
Oh
because
I
need
you,
I
do
О,
потому
что
я
нуждаюсь
в
тебе,
я
нуждаюсь
в
тебе.
I
never
told
you
I
loved
you,
oh
Я
никогда
не
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
о
Lookin'
back
over
memories
Оглядываясь
назад,
на
воспоминания
...
I
should've
tried
not
to
let
you
leave
Я
должен
был
попытаться
не
дать
тебе
уйти.
But
I
know
it's
my
fault
Но
я
знаю,
что
это
моя
вина.
Cause
I
know
that
I
let
go
Потому
что
я
знаю,
что
отпустил
тебя.
Lookin'
back
over
memories
Оглядываясь
назад,
на
воспоминания
...
I
should've
tried
not
to
let
you
leave
Я
должен
был
попытаться
не
дать
тебе
уйти.
But
I
know
it's
my
fault
Но
я
знаю,
что
это
моя
вина.
Cause
I
know
that
I
let
go
Потому
что
я
знаю,
что
отпустил
тебя.
So
should
I
take
this
chance
today
Так
стоит
ли
мне
воспользоваться
этим
шансом
сегодня
To
rid
myself
of
all
this
pain
Чтобы
избавиться
от
всей
этой
боли.
And
stop
this
breathing
И
прекрати
это
дыхание.
Chair
open
ceiling
Стул
с
открытым
потолком
You
know
that
your
voice
still
echoes
Ты
знаешь,
что
твой
голос
все
еще
отдается
эхом.
Around
the
walls
of
my
skull
Вокруг
стен
моего
черепа.
And
it's
a
bitter
pill
to
swallow
И
это
горькая
пилюля,
которую
нужно
проглотить.
And
now
I'm
numb,
fucked
and
hollow
А
теперь
я
оцепенел,
измучен
и
опустошен.
Oh
yeah
I
had
it
all
О
да
у
меня
было
все
My
life's
on
a
downward
spiral
Моя
жизнь
катится
по
нисходящей
спирали.
And
now
I'm
losing
control
И
теперь
я
теряю
контроль.
And
you've
taken
all
my
very
Soul
И
ты
забрал
всю
мою
душу.
And
lookin'
back
over
memories
И
оглядываюсь
назад,
на
воспоминания.
I
should've
tried
not
to
let
you
leave,
no
no
Я
должен
был
попытаться
не
дать
тебе
уйти,
нет,
нет.
Oh
no,
no,
no,
no,
no,
oh
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о
(But
I
know
it's
my
fault)
(Но
я
знаю,
что
это
моя
вина)
(Cause
I
know
that
I
let
go)
(Потому
что
я
знаю,
что
отпускаю
тебя)
And
lookin'
back
over
memories
И
оглядываюсь
назад,
на
воспоминания.
I
should've
tried
not
to
let
you
leave,
no
no
Я
должен
был
попытаться
не
дать
тебе
уйти,
нет,
нет.
Oh
no,
no,
no,
no,
no,
oh
О
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
о
(But
I
know
it's
my
fault)
(Но
я
знаю,
что
это
моя
вина)
(Cause
I
know
that
I
let
go)
(Потому
что
я
знаю,
что
отпускаю
тебя)
Hope
you
find
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
Hope
you
forgive
me
Надеюсь,
ты
простишь
меня.
Never
again
yeah
please
believe
me
Никогда
больше
да
пожалуйста
поверь
мне
Hope
you
find
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
Hope
you
forgive
me
Надеюсь,
ты
простишь
меня.
Never
again
yeah
please
believe
me
Никогда
больше
да
пожалуйста
поверь
мне
Never
saw
you
leave
Никогда
не
видел,
как
ты
уходишь.
Hope
you
find
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
(Know
I
had
it
all)
(Знай,
что
у
меня
было
все
это)
Hope
you
forgive
me
Надеюсь,
ты
простишь
меня.
(Wish
I'd
never
saw
you
leave,
never
saw
you
leave)
(Лучше
бы
я
никогда
не
видел,
как
ты
уходишь,
никогда
не
видел,
как
ты
уходишь)
Never
again
yeah
please
believe
me
Никогда
больше
да
пожалуйста
поверь
мне
Hope
you
find
peace
Надеюсь,
ты
обретешь
покой.
(Know
I
had
it
all)
(Знай,
что
у
меня
было
все
это)
Hope
you
forgive
me
Надеюсь,
ты
простишь
меня.
(Wish
I'd
never
saw
you
leave,
never
saw
you
leave)
(Лучше
бы
я
никогда
не
видел,
как
ты
уходишь,
никогда
не
видел,
как
ты
уходишь)
Never
again
yeah
please
believe
me
Никогда
больше
да
пожалуйста
поверь
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ady Suleiman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.