Adán Cruz - CALLE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adán Cruz - CALLE




CALLE
УЛИЦА
Sigo siendo el mismo, soy yo
Я всё тот же, это я.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Ese mismo soy yo
Я всё тот же.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Por el barrio se escuchó un cañón
По району раздался выстрел,
Seguro otro muerto por el callejón
Наверняка, ещё один труп в переулке.
Alguien a la Virgen le pidió perdón
Кто-то просил прощения у Девы Марии,
Otro cuerpo más ocupará el panteón
Ещё одно тело займёт место на кладбище.
Así son los días y no hay discusión
Вот так проходят дни, и с этим не поспоришь.
Calle, punto 'e droga y la prostitución
Улица, наркота и проституция,
Quizá no quería y no tuvo otra opción
Возможно, он не хотел этого, у него не было выбора,
Y terminó en un barrio calentón
И он оказался в опасном районе.
Ave María, gente durmiendo en una cama fría
Богородица, люди спят в холодной постели,
Bandido' huyendo de la policía
Бандиты скрываются от полиции.
Por la familia y por el pan del día
Ради семьи и куска хлеба,
Mientras huía, mala mía
Пока он убегал, моя вина.
Negocio redondo pa' la fiscalía
Выгодное дельце для прокуратуры,
Unos cuantos pesos y nadie sabía
Несколько песо, и никто ничего не знает.
Lo enjuiciaron por el que moría
Его осудили за убийство,
Por robo y muerte fuego a sangre fría
За ограбление и убийство хладнокровно.
Si no te respeta la calle no eres nadie
Если тебя не уважает улица, ты никто.
Los código' aquí son el lenguaje
Здесь свои законы, свой язык.
Un buen contacto evita el peaje
Хорошие связи избавляют от проблем,
Todos aquí somos salvajes
Здесь все мы дикари.
Ese mismo soy yo
Я всё тот же.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Ese mismo soy yo
Я всё тот же.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Peligro latente por todos los barrios
Опасность подстерегает во всех районах,
Tener mente fría ahora es necesario
Сейчас необходимо сохранять хладнокровие.
Se tiene huevo' o se tiene ovario'
Нужно иметь мужество, нужно иметь характер.
Donde la víctima ahora es victimario
Где жертва теперь становится палачом.
Ya nadie se deja
Никто больше не сдаётся,
Todo el mundo arisco parando la oreja
Все настороже, прислушиваются.
La muerte acecha pa'l que se apendejá
Смерть поджидает тех, кто оплошает.
El ladrón tira'o muerto allí en la acera
Вон там, на тротуаре, лежит мёртвый грабитель,
Y el culpable justo irá a la reja
А виновный отправится за решётку.
Nadie sabe quién más va a seguir
Никто не знает, кто будет следующим.
Aquí nadie tiene ya miedo a morir
Здесь уже никто не боится смерти.
En la selva todos quieren sobresalir
В этих джунглях каждый хочет выжить.
Pero en mi casa nadie más va a sufrir
Но в моём доме больше никто не пострадает.
Sigo siendo el mismo, soy yo
Я всё тот же, это я.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Ese mismo soy yo
Я всё тот же.
La escuela es mi barrio
Мой район - моя школа,
La calle es quien me crio
А улица - моя воспитательница.
No cambié, el mundo cambió
Я не менялся, менялся мир.
Para los homies
Для корешей,
Para todos los amigos, los compas, los colegas
Для всех друзей, приятелей, корешей,
Los conocidos en el barrio y sus familias
Знакомых по району и их семей,
Para los que nacieron en el barrio
Для тех, кто родился в гетто,
Para los que siguen en el barrio
Для тех, кто остался в гетто,
Para los que llegaron al barrio y crecieron en el barrio
Для тех, кто приехал в гетто и вырос в гетто,
Los que salieron de ahí, euh
Тех, кто выбрался оттуда, э-э
Adán Cruz
Адан Круз
ADANXITO
ADANXITO
Nyquest, Nyquest
Найквест, Найквест
Fundé la grasa, nigga
Основал Фунде ла Граса, нигга.
Dímelo, Angelito, ajá
Скажи мне, Анхелито, ага.
Los tipos de Lowell
Ребята из Лоуэлла,
Flavour
Флейвор.
Desde México
Из Мексики.





Авторы: Adan Cruz, Gelitto Raymond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.