Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testigo
de
su
traición
Zeuge
ihres
Verrats
Todo
te
lo
di
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Hasta
el
último
peso
de
mi
quincena
Bis
zum
letzten
Peso
meines
Gehalts
Un
corazón
despechao
Ein
betrogenes
Herz
Se
sienta
en
el
sofá
a
ver
cómo
le
modelan
sitzt
auf
dem
Sofa
und
schaut
zu,
wie
für
ihn
gemodelt
wird
Noche
de
cabaret
con
los
compas
Kabarettabend
mit
den
Kumpels
Unas
copas
y
algo
de
beber
Ein
paar
Drinks
und
etwas
zu
trinken
Un
corazón
despechado
Ein
betrogenes
Herz
Se
sienta
en
el
sofá
a
ver
cómo
le
modelan
sitzt
auf
dem
Sofa
und
schaut
zu,
wie
für
ihn
gemodelt
wird
Es
una
noche
de
cabaret
con
los
compas
Es
ist
ein
Kabarettabend
mit
den
Kumpels
Unas
copas
y
algo
de
beber
Ein
paar
Drinks
und
etwas
zu
trinken
Dinero
flotando
en
el
aire
Geld
schwebt
in
der
Luft
Y
mucha
ropa
interior
Und
viele
Dessous
De
tela,
de
punto
Aus
Stoff,
aus
Spitze
Qué
rico
se
ve,
se
mira
bien
Wie
gut
das
aussieht,
es
sieht
gut
aus
Yo
ya
no
me
reservo
Ich
halte
mich
nicht
mehr
zurück
Tan
solo
falta
un
trago
amargo
de
José
Cuervo
Es
fehlt
nur
noch
ein
bitterer
Schluck
José
Cuervo
Alcoholito
caliente
mezclado
con
frío
en
un
ambiente
indecente
Heißer
Alkohol
gemischt
mit
Kälte
in
einer
unanständigen
Umgebung
Y
yo
mismito
el
cover
lo
pago
pa
todos
Und
ich
selbst
bezahle
den
Eintritt
für
alle
A
ver
si
siguen
diciendo
que
soy
codo
Mal
sehen,
ob
sie
immer
noch
sagen,
dass
ich
geizig
bin
No
hay
modo
que
encuentre
pa
yo
Es
gibt
keine
Möglichkeit
für
mich
Solucionar
la
emoción
con
la
que
usted
acabó
(oh-oh-oh)
die
Emotion
zu
lösen,
mit
der
du
Schluss
gemacht
hast
(oh-oh-oh)
Testigo
de
su
traición
Zeuge
ihres
Verrats
Todo
te
lo
di
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Hasta
el
último
peso
de
mi
quincena
(ya,
güey,
vámonos)
Bis
zum
letzten
Peso
meines
Gehalts
(ja,
Kumpel,
lass
uns
gehen)
Un
corazón
despechao
Ein
betrogenes
Herz
Se
sienta
en
el
sofá
a
ver
cómo
le
modelan
sitzt
auf
dem
Sofa
und
schaut
zu,
wie
für
ihn
gemodelt
wird
Noche
de
cabaret
con
los
compas
Kabarettabend
mit
den
Kumpels
Unas
copas
y
algo
de
beber
Ein
paar
Drinks
und
etwas
zu
trinken
Que
la
cartera
se
vacíe,
al
cabo
que
Dass
sich
die
Brieftasche
leert,
was
soll's
Ya
nada
importa
si
no
estás
aquí
Nichts
ist
mehr
wichtig,
wenn
du
nicht
hier
bist
Improviso
en
los
momentos
Ich
improvisiere
in
den
Momenten
Que
llegan
a
mi
día
cuando
está
tu
recuerdo
die
in
meinen
Tag
kommen,
wenn
deine
Erinnerung
da
ist
Para
zafarme
y
esquivármelo
Um
mich
davon
zu
befreien
und
ihr
auszuweichen
Para
ya
no
estar
sintiendo
este
dolor
que
envenena
Um
diesen
Schmerz,
der
vergiftet,
nicht
mehr
zu
fühlen
Lo
mismo
que
tú
me
decías
Dasselbe,
was
du
mir
gesagt
hast
Ya
es
todo
lo
contrario,
ahora
es
pura
porquería
ist
jetzt
genau
das
Gegenteil,
jetzt
ist
es
purer
Dreck
Tú
eres
tan
fría,
que
rían
las
flores
Du
bist
so
kalt,
dass
die
Blumen
lachen
Cuando
te
vean
pasar
viendo
cómo
corres
Wenn
sie
dich
vorbeigehen
sehen
und
sehen,
wie
du
rennst
Y
las
abejas
me
persiguen
a
diario
Und
die
Bienen
verfolgen
mich
täglich
En
busca
de
un
poquito
de
la
miel
que
has
dejado
(oh-oh-oh)
Auf
der
Suche
nach
ein
wenig
von
dem
Honig,
den
du
hinterlassen
hast
(oh-oh-oh)
Testigo
de
su
traición
(ay,
morena)
Zeuge
ihres
Verrats
(ach,
meine
Schöne)
Todo
te
lo
di
Ich
habe
dir
alles
gegeben
Hasta
el
último
peso
de
mi
quincena
Bis
zum
letzten
Peso
meines
Gehalts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.