Adán Cruz - Luna - перевод текста песни на английский

Luna - Adán Cruzперевод на английский




Luna
Moon
Luna
Moon
Testigo de su traición
Witness to her betrayal
Todo te lo di
I gave you everything
Hasta el último peso de mi quincena
Down to the last penny of my paycheck
Un corazón despechao
A heartbroken heart
Se sienta en el sofá a ver cómo le modelan
Sits on the sofa watching them model
Noche de cabaret con los compas
Cabaret night with the boys
Unas copas y algo de beber
A few drinks and something to sip
Un corazón despechado
A heartbroken heart
Se sienta en el sofá a ver cómo le modelan
Sits on the sofa watching them model
Es una noche de cabaret con los compas
It's a cabaret night with the boys
Unas copas y algo de beber
A few drinks and something to sip
Dinero flotando en el aire
Money floating in the air
Y mucha ropa interior
And lots of lingerie
De tela, de punto
Made of fabric, knitted
Qué rico se ve, se mira bien
How good it looks, it looks good
Yo ya no me reservo
I don't hold back anymore
Tan solo falta un trago amargo de José Cuervo
All that's missing is a bitter shot of José Cuervo
Alcoholito caliente mezclado con frío en un ambiente indecente
Warm liquor mixed with cold in an indecent atmosphere
Y yo mismito el cover lo pago pa todos
And I'll pay the cover myself for everyone
A ver si siguen diciendo que soy codo
Let's see if they keep saying I'm stingy
No hay modo que encuentre pa yo
There's no way I can find to
Solucionar la emoción con la que usted acabó (oh-oh-oh)
Solve the emotion that you ended (oh-oh-oh)
Luna
Moon
Testigo de su traición
Witness to her betrayal
Todo te lo di
I gave you everything
Hasta el último peso de mi quincena (ya, güey, vámonos)
Down to the last penny of my paycheck (come on, man, let's go)
Un corazón despechao
A heartbroken heart
Se sienta en el sofá a ver cómo le modelan
Sits on the sofa watching them model
Noche de cabaret con los compas
Cabaret night with the boys
Unas copas y algo de beber
A few drinks and something to sip
Que la cartera se vacíe, al cabo que
Let the wallet empty, anyway
Ya nada importa si no estás aquí
Nothing matters if you're not here
Improviso en los momentos
I improvise in the moments
Que llegan a mi día cuando está tu recuerdo
That come to my day when your memory is there
Para zafarme y esquivármelo
To break free and dodge it
Para ya no estar sintiendo este dolor que envenena
To stop feeling this poisoning pain
Lo mismo que me decías
The same thing you told me
Ya es todo lo contrario, ahora es pura porquería
It's the opposite now, it's all just crap
eres tan fría, que rían las flores
You are so cold, let the flowers laugh
Cuando te vean pasar viendo cómo corres
When they see you pass by watching you run
Y las abejas me persiguen a diario
And the bees chase me daily
En busca de un poquito de la miel que has dejado (oh-oh-oh)
Looking for a little bit of the honey you've left (oh-oh-oh)
Luna
Moon
Testigo de su traición (ay, morena)
Witness to her betrayal (oh, darling)
Todo te lo di
I gave you everything
Hasta el último peso de mi quincena
Down to the last penny of my paycheck





Авторы: Adan Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.